Arctic Monkeys - Are You Mine ( Σέρβικα μετάφραση)

Σέρβικα μετάφραση

Јеси ли мој?

Ја сам к'о марионета на жици
Острво Трејси, времепловећи дијамант
Могло би дати болове у срцу
Дођи да се опустиш у неком сомотском јутру
Годинама касно
 
Ипак има добру страну, као усамљени ренџер
Који јаше кроз отвореном простору
На мом уму кад није ту покрај мене
 
Полудим јер овде није где бих желео да будем
И задовољство ми личи на неком далеком сећању
И не могу да спречим
Једино што желим да чујем од ње је: „Јеси ли мој?”
Јеси ли мој?
Јеси ли мој?
Јеси ли мој?
 
Мислим да шта хоћу да кажем је да треба да скочим у воду
Да смислим још нових сусрета, избегавани све током мог живота
Није фер што нисмо негде где бисмо могли да се глупирамо данима
Удобним бегом, изгубљеним смислом времена и простора
Ипак, има добру страну док јаше на мојој жељи
 
И полудим јер овде није где бих желео да будем
И задовољство ми личи на неком далеком сећању
И не могу да спречим
Једино што желим да чујем од ње је: „Јеси ли мој?”
Јеси ли мој?
Јеси ли мој?
Јеси ли мој?
 
И узбуђење од јурења ме хвата на неки чудан начин
Тако да у случају да грешим,
Само желим да ми кажеш: „Твоја сам, љубави”
Јеси ли моја?
 
Ипак има добру страну, као усамљени ренџер који јаше кроз отвореном простору
На мом уму кад није ту покрај мене
И задовољство ми личи на неком далеком сећању
И не могу да спречим
Једино што желим да чујем од ње је: „Јеси ли мој?”
Јеси ли мој?
Јеси ли мој?
Јеси ли мој?
 
Υποβλήθηκε από Επισκέπτης στις Σάβ, 29/12/2012 - 20:28
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του Jovana991
1
Η δική σου αξιολόγηση: Κανένα Average: 1 (1 vote)
Αγγλικά

Are You Mine

Arctic Monkeys: Κορυφαίος 3
Idioms from "Are You Mine"
See also
Σχόλια
andrija23    Πέμ, 01/01/2015 - 03:19
1

Google translate..

Felicity    Σάβ, 16/09/2017 - 17:17

The source lyrics have been updated. Please, correct your translation.
*Cutter-shaped heartaches
Come to find you, four in some velvet morning