-
Bella → Ισπανικά μετάφραση
- •
✕
Μετάφραση
Bella
Bella, Bella uhuuuuuuuuu
Bella uhuuuu
Bella uuhhhhhhuuuu
Bella
Respondía al nombre de Bella
Los locales no querían dejarla
Hacía temblar todos los pueblos
La gente me decía: “Ten cuidado con esa chica”
[x2]Era un fenómeno, no era humana
La clase de persona que convierte el peor delincuente en un caballero
Una belleza sin igual, todo el mundo quiere conquistarla
Sin saber que los está engañando
Hipnotizados, uno lo daría todo
Ella solo tendría que pedirlo y enseguida empezaríamos
Tratábamos de impresionarla, ser su preferido
Sin saber que nos está engañando
Pero cuando la veo bailar por la noche
Me gustaría ser la silla en la que se sienta
O mucho menos, un don nadie
Solo una piedra en su camino
Respondía al nombre de Bella
Los locales no querían dejarla
Hacía temblar todos los pueblos
La gente me decía: “Ten cuidado con esa chica”
[x2]Sí, es un fenómeno a quien le gusta atormentarnos en nuestros sueños
Esa mujer fue nombrada Bella la piel morena
Las mujeres la odiaban, otras le tenían envidia
Pero los hombres podían solo quererla
No era de aquí, ni fácil, ni difícil
Sinónimo de “preciosa”, a sus pies: solo discípulos
Pronto indecisos, temblando como las hojas
Ella te acariciaba sin ni siquiera tocarte
Pero cuando la veo bailar por la noche
Me gustaría ser la silla en la que se sienta
Por mucho mens que eso, un don nadie
Solo una piedra en su camino
Respondía al nombre de Bella
Los locales no querían dejarla
Hacía temblar todos los pueblos
La gente me decía: “Ten cuidado con esa chica”
[x2]Venga, hazme perder la cabeza
Perder la cabeza
Hazme más tonto que Abundio
Más tonto que Abundio
Soy la sombra de tu perro
La sombra de tu perro
Hazme perder la cabeza
Perder la cabeza
Hazme perder la cabeza
Perder la cabeza
Hazme más tonto que Abundio
Más tonto que Abundio
Soy la sombra de tu perro
La sombra de tu perro
Hazme perder la cabeza
Perder la cabeza
Respondía al nombre de Bella
Los locales no querían dejarla
Hacía temblar todos los pueblos
La gente me decía: “Ten cuidado con esa chica”
[x2]Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 12 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
Wafi Olivera | 6 έτη 1 μήνας |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 11 φορές
Υποβλήθηκε από Shunsen στις 2016-12-26
✕
Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Bella"
Συλλογές με "Bella"
1. | French Songs |
2. | Prénoms (First names) Partie I : A-B |
3. | Best of Members of Sexion d'Assaut - Solo Careers (Meilleurs Projets Solo des Membres de la Sexion d'Assaut) |
Gims: Κορυφαία 3
1. | Est-ce que tu m'aimes ? |
2. | Hola Señorita (Maria) |
3. | Horizon |
Idioms from "Bella"
1. | perder la cabeza |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Shunsen
Όνομα: Felix
Ρόλος: Expert
Συνεισφορά:445 μεταφράσεις, 4 μεταγραφές, 103 τραγούδια, δέχθηκε 1570 ευχαριστίες, ικανοποίησε 104 αιτήματα βοήθησε 59 μέλη, πρόσθεσε 5 τραγούδια, πρόσθεσε 4 ιδιωματισμούς, εξήγησε 4 ιδιωματισμούς, άφησε 103 σχόλια
Γλώσσες: μητρική/ές Κροατικά, άριστα Αγγλικά, Γερμανικά, advanced Καταλανικά, Ολλανδικά, Ισπανικά, intermediate Γαλλικά, Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο, Ιταλικά, Πορτογαλικά, Ρωσικά, beginner Εβραικά, Πολωνικά, Ουκρανικά
As a result of duplicate merging, the source lyrics might have been updated. Please review your translation.