-
Bellissimo → Γαλλικά μετάφραση
✕
Μετάφραση
Très beau !
Tu n'es ni souvenir, ni poussière
Jusqu'où je vois c'est encore toi
Tu t'en va léger, tu retourneras
Sur les yeux fatigues tu te poseras
où es tu ? Où es tu ? Je marche dans les rues
où es tu ? Où es tu ? Je marche dans les rues
Tu t'envoles, tu t'envoles, je te prendrais
Et alors se sera très beau
La nuit s'éclairera
Je cache les traces que j'ai de toi
Qui cours en moi et me fait vivre
Tu aimeras très fort
L'hiver tu me quitteras
Serre moi dans tes bras, viens un peu plus haut
J'arrive en haut et en haut il y a toi
Reste à côté, tu n'arrêtes jamais
De me donner du feu, tu me bruleras
Reste sur le dos, protège moi
De ma douleur, des paroles
où es tu ? Où es tu ? Je marche dans les rues
où es tu ? Où es tu ? Mais tu ne peux pas fuir
Tu t'envoles, tu t'envoles, devant moi
Et le ciel sera très beau
La nuit se rendra
Je cache les traces que j'ai de toi
Qui cours en moi et me fait vivre
où es tu ? Où es tu ? Je marche dans les rues
où es tu ? Où es tu ? Je marche dans les rues
Tu t'envoles, tu t'envoles, je serais avec toi
Ehi, tu m'entends en rêve ? Je suis ici
Nous avons fait le monde et maintenant le monde s'en va
Et tu y es, et tu y es, sans t'éteindre tu verras
Ce sera très beau
Et l'aube s'illuminera
Je ramasse les traces que j'ai de toi
Et finalement je retourne vivre
Et ce sera très doux
Et peut-être çà ne s'arrêtera pas
Serre moi dans tes bras et reste ici avec moi
En ce temps qui te ressemble
Toi et moi, toi et moi, toi et moi
✕
Marco Mengoni: Κορυφαία 3
1. | Due vite |
2. | Mi fiderò |
3. | Ma stasera |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Le bonheur ! la musique et le chant dans ma vie y contribuent quand ils sont présents" On est bien peu de chose et mon amie la rose me l'a dit ce matin"***Algo pequeñito, algo chiquitito Una rosa blanca, una caricia, un beso dulce y un perdón" .....Per qu
Όνομα: Alfonsina
Αποσυρμένος Φροντιστής CELI 6
Συνεισφορά:433 μεταφράσεις, 2 μεταγραφές, 56 τραγούδια, δέχθηκε 1353 ευχαριστίες, ικανοποίησε 106 αιτήματα βοήθησε 50 μέλη, πρόσθεσε 31 τραγούδια, πρόσθεσε 161 ιδιωματισμούς, εξήγησε 181 ιδιωματισμούς, άφησε 860 σχόλια
Γλώσσες: μητρική/ές Ιταλικά, άριστα Γαλλικά, Ιταλικά, beginner Αγγλικά, Ισπανικά
Alfo (NS)
All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you're interested in republishing my translations in other sites, please ask me before doing that. Otherwise I'll ask it to be removed from wherever you post it. And needless to say, if you republish my translations, you should cite my name as the author.