The Rolling Stones - Blinded by rainbows ( Ισπανικά μετάφραση)

Ισπανικά μετάφραση

Cegado por los arcoiris

¿Alguna vez has sentido el dolor
que Él sintió en la cruz?
¿Alguna vez has sentido el cuchillo
rasgando la piel que es tan, oh suave?
 
¿Alguna vez has tocado la noche?
¿Alguna vez has consideraste el precio?
No escondas el miedo
considera el paraíso como perdido
 
Estás cegado por los arcoiris
viendo el viento soplar
cegado por los arcoiris
¿Sueñas en la noche?
¿Duermes en la noche?
Lo dudo
 
¿Alguna vez has sentido el impacto
de una bomba Semtex que explota?
¿Alguna vez has escuchado los gritos
mientras los miembros son arrancados?
¿Alguna vez has besado al niño
que acaba de ver como dispararon a su padre?
¿Alguna vez has llorado
mientras la guerra sigue y sigue y sigue?
 
¿Alguna vez has tocado la noche
o es sólo otro trabajo?
¿Temes a los momentos finales?
Considera al paraíso como perdido
 
Estás cegado por los arcoiris
viendo el viento soplar
cegado por los arcoiris
¿Sueñas en la noche?
¿Duermes en la noche?
Lo dudo
 
¿Alguna vez has temido a la noche?
Podría ser que la guerra esté perdida
¿Temes a las últimas horas?
¿Te arrodillas ante la cruz?
 
Estás cegado por los arcoiris
estoy mirando al viento soplar
cegado por los arcoiris
¿Sueñas en la noche?
¿Gritas en la noche?
¿Hueles el miedo?
¿Esta tranquila tu consciencia?
¿Estás empapado de sudor?
 
¿Están tus ropas completamente húmedas?
¿Ves la luz?
El final está a la vista
ve la cara de Cristo
entra al paraíso
lo dudo
 
Υποβλήθηκε από Yorsh Kosher στις Κυρ, 25/08/2013 - 22:24
Αγγλικά

Blinded by rainbows

Λοιπές μεταφράσεις του "Blinded by rainbows"
ΙσπανικάYorsh Kosher
The Rolling Stones: Κορυφαίος 3
Idioms from "Blinded by rainbows"
See also
Σχόλια