Рођен да будем диваљ. (Born to be Wild)

Σέρβικα translation

Рођен да будем диваљ.

Стартуј машину.
Правац аутопут.
Нађи авантуру.
И пређи све што је пред нама.
О јеа драга* учини нас моћним.
Узми свет у загрљај.
Нек' загрме ауспуси као топовски удар.
И проби звучни зид.
 
Волим дим и светла.
И кад загрми метална машина.
Тркање са ветром.
И осећај да сам ниско.*2
О јеа драга* учини нас моћним.
Узми свет у загрљај.
Нек' загрме ауспуси као топовски удар.
И проби звучни зид.
 
Као право дивље дете.
Ми смо рођени, рођени да будемо дивљи.
Можемо да се попнемо тако високо.
Не желим никада да умрем.
 
Рођен да будем диваљ.
Рођен да будем диваљ.
 
драга* Мисли се на мотор (Харли)
ниско*2 Вожња Харлијем је у полулежећем положају.
 
Υποβλήθηκε από Darko85 στις Σάβ, 21/04/2012 - 21:08
Σχόλια συντάκτη:

δέχθηκε 21 ευχαριστίες
ΧρήστηςΠριν από
sladjanarodic923 έτη 14 βδομάδες
sandra555554 έτη 43 βδομάδες
stefansih14 έτη 43 βδομάδες
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 18 φορές
Αγγλικά

Born to be Wild

Get your motor runnin'
Head out on the highway
Lookin' for adventure
And whatever comes our way
 

Περισσότερα

ΧρήστηςΑναρτήθηκε πριν
stefansih14 έτη 43 βδομάδες
5
Σχόλια
stefansih1     Απρίλιος 21st, 2012

Ubica!
Svaka kao u Njegoša