LT → Αγγλικά, Ισπανικά, Γαλλικά → National Anthems & Patriotic Songs → Cornwall, Anthem of - Bro Goth Agan Tasow → Γερμανικά
-
Cornwall, Anthem of - Bro Goth Agan Tasow → Γερμανικά μετάφραση
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Cornwall, Anthem of - Bro Goth Agan Tasow
Bro goth agan tasow, dha flehes a'th kar,
Gwlas ker an howlsedhes, pan vro yw dha bar?
War oll an norvys 'th on ni scollys a-les,
Mes agan kerensa yw dhis.
Kernow! Kernow, y keryn Kernow;
An mor hedra vo yn fos dhis a-dro
'Th on onan hag oll rag Kernow!
Gwlascor Myghtern Arthur, an Sens kens, ha'n Gral
Moy kerys genen nyns yw tiredh aral,
Ynnos sy pub carn, nans, menydh ha chi
A gews yn Kernowek dhyn ni.
Kernow! Kernow, y keryn Kernow;
An mor hedra vo yn fos dhis a-dro
'Th on onan hag oll rag Kernow!
Yn tewlder an bal ha war donnow an mor,
Pan esen ow qwandra dre diryow tramor
Yn pub le pynag, hag yn keniver bro
Y treylyn colonnow dhiso.
Kernow! Kernow, y keryn Kernow;
An mor hedra vo yn fos dhis a-dro
'Th on onan hag oll rag Kernow!
Υποβλήθηκε από francisco.translate στις 2014-02-11
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη MichaelNa στις 2020-10-19
Μετάφραση
Altes Land unserer Väter - Hymne von Cornwall (in kornischer Sprache)
Altes Land unserer Väter, deine Kinder lieben dich!
Geliebtes Land im Westen, welche Landschaft ist dir gleich?
Über die ganze Welt sind wir weit und breit verstreut,
Aber unsere Liebe gehört dir.
Cornwall! Cornwall, wir lieben Cornwall!
Solange das Meer dich wie eine Mauer umgibt,
Sind wir für Cornwall, alle miteinander!
Reich des Königs Arthur, alte Heilige und der Gral,
Kein anderes Land wird mehr von uns geliebt;
In deinen Hügeln, Tälern, Bergen und Häusern
Sprichst du auf Kornisch zu uns.
Cornwall! Cornwall, wir lieben Cornwall!
Solange das Meer dich wie eine Mauer umgibt,
Sind wir für Cornwall, alle miteinander!
In der Dunkelheit der Mine und auf den Meereswellen,
Wenn wir durch überseeische Länder streifen
An welchem Ort, in wievielen Ländern auch immer,
Möchten unsere Herzen zurück zu dir.
Cornwall! Cornwall, wir lieben Cornwall!
Solange das Meer dich wie eine Mauer umgibt,
Sind wir für Cornwall, alle miteinander!
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 3 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
SiegfriedC | 1 έτος 4 μήνες |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 2 φορές
Translations made by Lobolyrix are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.
Υποβλήθηκε από Lobolyrix στις 2016-07-02
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Lobolyrix στις 2016-07-04
Σχόλια συντάκτη:
Übersetzung der englischen Fassung (Quelle > Wikipedia, s.u.).
Melodie und Inhalt sind - ebenso wie in der Hymne der Bretagne - angelehnt an die walisische Hymne "Hen Wlad Fy Nhadau".
Πηγή μετάφρασης:
✕
National Anthems & Patriotic Songs: Κορυφαία 3
1. | Bosanska Artiljerija |
2. | Turkish National Anthem - İstiklal Marşı |
3. | Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Όνομα: Wolfgang
Φροντιστής Dances with wolves
Συνεισφορά:12090 μεταφράσεις, 1353 τραγούδια, δέχθηκε 48052 ευχαριστίες, ικανοποίησε 3930 αιτήματα βοήθησε 600 μέλη, πρόσθεσε 8 τραγούδια, πρόσθεσε 371 ιδιωματισμούς, εξήγησε 147 ιδιωματισμούς, άφησε 5327 σχόλια, πρόσθεσε 2676 παρατηρήσεις
Γλώσσες: μητρική/ές Γερμανικά, άριστα Αγγλικά, Γαλλικά, Ισπανικά, advanced Greek (Ancient), Ιταλικά, Λατινικά, intermediate Καταλανικά, beginner Πορτογαλικά
Source: http://kw.wikipedia.org/wiki/Bro_Goth_Agan_Tasow
Bro Goth agan Tasow ("Old Land of our Fathers") is one of the unofficial anthems of Cornwall, sung in the Cornish language. It is sung to the same tune as the Welsh and Breton anthems.