Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Μετάφραση
Swap languages

Братец Луи

Жжёт любви пожар, вернись ко мне —
Иначе я сгорю в огне!
Не открывай ему лишь в сердце дверцу.
Нет игре конца, я не пойму:
Не быть нам вместе почему?
Не отдавай любовь ему!
 
Ты не прав, ты пойми,
Братец Луи, Луи, Луи!
Я влюблён, отвали —
Видишь ты, как я люблю её?
Ей нужна лишь любовь,
Братец Луи, Луи, Луи!
Лишь любовь — рай земной,
Видишь ты, как я люблю её?
 
Братец Луи, Луи, Луи,
Видишь ты, как я люблю её?
Брось-ка это, Луи —
Ты мне не преграда!
Братец Луи, Луи, Луи,
Тщетны твои поцелуи!
Отвали же, Луи,
Мне любовь — награда!
 
Он в любовь играет лишь, пойми,
Что он не создан для любви.
Ну а моя любовь навечно, вечно.
Лгать он продолжает почему?
Что так влюблён, я не пойму.
Не отдавай любовь ему!
 
Ты не прав, ты пойми,
Братец Луи, Луи, Луи!
Я влюблён, отвали —
Видишь ты, как я люблю её?
Ей нужна лишь любовь,
Братец Луи, Луи, Луи!
Лишь любовь — рай земной,
Видишь ты, как я люблю её?
 
Братец Луи, Луи, Луи,
Видишь ты, как я люблю её?
Брось-ка это, Луи —
Ты мне не преграда!
Братец Луи, Луи, Луи,
Тщетны твои поцелуи!
Отвали же, Луи,
Мне любовь — награда!
 
Братец Луи, Луи, Луи,
Видишь ты, как я люблю её?
Брось-ка это, Луи —
Ты мне не преграда!
Братец Луи, Луи, Луи,
Тщетны твои поцелуи!
Отвали же, Луи,
Мне любовь — награда!
 
Πρωτότυποι στίχοι

Brother Louie

Στίχοι τραγουδιού (Αγγλικά)

Σχόλια