LT → Αγγλικά, Ισπανικά, Γαλλικά → National Anthems & Patriotic Songs → Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ (Kaba Ma Kyei) → Πορτογαλικά
-
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ (Kaba Ma Kyei) → Πορτογαλικά μετάφραση
34 μεταφράσειςΕλληνικά+33 περισσότερα, Tibetan, Αγγλικά #1, #2, Βιετναμέζικα, Γαλλικά, Γερμανικά, Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο, Εβραικά, Ιαπωνικά #1, #2, Ινδονησιακά #1, #2, Ισπανικά, Ιταλικά, Κινεζικά #1, #2, Κορεάτικα #1, #2, Μαλαισιανά, Μεταγραφή #1, #2, #3, #4, Ουρντού, Παντζάμπι, Πορτογαλικά, Ρωσικά, Σέρβικα #1, #2, Ταϊλανδικά, Τονγκανικά, Χίντι, Χμερ
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ (Kaba Ma Kyei)
တရားမျှတ လွတ်လပ်ခြင်းနဲ့မသွေ၊
တို့ပြည်၊ တို့မြေ၊
များလူခပ်သိမ်း၊ ငြိမ်းချမ်းစေဖို့၊
ခွင့်တူညီမျှ၊ ဝါဒဖြူစင်တဲ့ပြည်၊
တို့ပြည်၊ တို့မြေ၊
ပြည်ထောင်စုအမွေ၊ အမြဲတည်တံ့စေ၊
အဓိဋ္ဌာန်ပြုပေ၊ ထိန်းသိမ်းစို့လေ။
(ကမ္ဘာမကျေ၊ မြန်မာပြည်၊
တို့ဘိုးဘွား အမွေစစ်မို့ ချစ်မြတ်နိုးပေ။)
ပြည်ထောင်စုကို အသက်ပေးလို့ တို့ကာကွယ်မလေ၊
ဒါတို့ပြည် ဒါတို့မြေ တို့ပိုင်နက်မြေ။
တို့ပြည် တို့မြေ အကျိုးကို ညီညာစွာတို့တစ်တွေ
ထမ်းဆောင်ပါစို့လေ တို့တာဝန်ပေ အဖိုးတန်မြေ။
Υποβλήθηκε από hariboneagle927 στις 2013-04-03
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Enjovher στις 2018-12-30
Μετάφραση
Hino nacional de Mianmar - Até ao Fim do Mundo
Onde prevaleça a justiça e independência,
É o nosso país ... nossa terra.
Onde prevalecer a igualdade de direitos e políticas corretas,
Para as pessoas a levar uma vida pacífica,
É o nosso país ... nossa terra.
Nós nos comprometemos solenemente a preservar,
A União, eo patrimônio, em perpetuidade.
Até que o mundo acabe a ruptura, longa vida Birmânia!
Adoramos a nossa terra, porque esta é a nossa verdadeira herança.
Vamos sacrificar as nossas vidas para proteger o nosso país.
Esta é a nossa nação, esta é a nossa terra, e que é ela própria.
Sendo a nossa nação e nossa terra, vamos fazer uma boa causa para a nossa nação na unidade!
E esse é muito o nosso dever, à nossa preciosa terra.
Συλλογές με "Burmese National ..."
1. | National Anthems (vol. 2) |
National Anthems & Patriotic Songs: Κορυφαία 3
1. | Bosanska Artiljerija |
2. | Turkish National Anthem - İstiklal Marşı |
3. | Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Όνομα: Aik Tun
Ρόλος: Μέλος
Συνεισφορά:40 μεταφράσεις, 4 μεταγραφές, 14 τραγούδια, δέχθηκε 99 ευχαριστίες, ικανοποίησε 2 αιτήματα βοήθησε 1 μέλος, πρόσθεσε 1 τραγούδια, πρόσθεσε 2 ιδιωματισμούς, άφησε 6 σχόλια
Γλώσσες: μητρική/ές Βιρμανικά, άριστα Κινεζικά, beginner Κινεζικά, Αγγλικά, Χίντι, Ιαπωνικά, Κορεάτικα, Ταϊλανδικά