Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
  • Emma Shapplin

    Celtica → Αγγλικά μετάφραση

Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

Celtica

Seduta su un filo d’erba
Gioca
Con l’onde
Con dei piedi l’ punte
 
Con le pieghe
Del drappeggio
Su cui risale
La schiuma risale…
 
Si è buttata
Nel mare
Là, dov’è l’amor
 
Pallida, frâle farfalla
S’è una
Libellula
Dalle squame un’ tanagra
Minuscole…
 
Nell’Acqua
Nacqui nell’Acqua
Ma limpida…
 
Si è buttata
Nel mare
Là, dov’è l’amor
 
Si è buttata
Nel mare
 
Seduta su un filo d’erba
Gioca
Con l’onde
Con dei piedi l’ punte
Con le pieghe
Del drapeggio
La schiuma risale…
 
Si è buttata
Nel mare
Là, dov’è l’amor
 
Si è buttata
Nel mare
Là, dov’è l’amor
 
Μετάφραση

Celtic

Sitting on a blade of grass
she plays...
with the waves
with the tip of her toes...
 
With the folds
of her dress1
on which [it] rises,
the foam rises...
 
She cast herself
into the sea;
there, where love is.
 
Pale, fragile butterfly,
she is a
dragonfly,
from a tanager - a scale,
tiny...2
 
From the water
she arose from the water,
but [arose from it] pure...3
 
She cast herself
into the sea;
there, where love is.
 
Sitting on a blade of grass
she plays...
with the waves
with the tip of her toes...
with the folds
of her dress
on which [it] rises,
the foam rises...
 
She cast herself
into the sea;
there, where love is.
 
  • 1. lit. 'drapery'
  • 2. in comparison to a tanager, she is so much smaller
  • 3. she was born in the water but came out of it as a pure being.
Συλλογές με "Celtica"
Emma Shapplin: Κορυφαία 3
Σχόλια