Please add new language

18 δημοσιεύσεις / 0 new
Expert
<a href="/el/translator/princefinn" class="userpopupinfo" rel="user1328275">PrinceFinn <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 18.02.2017
Pending moderation

Please add Thai and Cantonese language into options. Thank you.

Αποσυρμένος Φροντιστής and a hardcore K-pop fan
<a href="/el/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato </a>
Ημ. Εγγραφής: 24.10.2011

They won't add Mandarin or Cantonese Chinese since there are already too many Chinese songs and there's no way they could separate each song.

Expert
<a href="/el/translator/princefinn" class="userpopupinfo" rel="user1328275">PrinceFinn <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 18.02.2017

I thought that's what users do? Did they add lyrics officially too?

Expert
<a href="/el/translator/princefinn" class="userpopupinfo" rel="user1328275">PrinceFinn <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 18.02.2017

Thank you. I found the Thai option. :D

Αποσυρμένος Φροντιστής and a hardcore K-pop fan
<a href="/el/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato </a>
Ημ. Εγγραφής: 24.10.2011
PrinceFinn έγραψε:

I thought that's what users do? Did they add lyrics officially too?

I know but someone mentioned that they should add Brazilian Portuguese and EU Portuguese and then someone said that for the same reason they won't separate the Chinese language. There're way too many songs and there aren't many editors/moderators who speak Chinese.
In that way they should separate Arabic into Standard, Egyptian, Libanese etc In this case what they did was to add Arabic and Arabic (Other varieties) which includes any dialect.

Also if someone who doesn't speak Chinese but wants to add the lyrics most probably will add it on the wrong part and there's going to be a bigger mess.

* My advice would be to add a parenthesis next to the title of each song (Mandarin) or (Cantonese) . Also don't forget that when you add a song you first have to write the title in Latin letters and then with Chinese letters

Expert
<a href="/el/translator/princefinn" class="userpopupinfo" rel="user1328275">PrinceFinn <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 18.02.2017

Oh~There is a Hakka option? Interesting!

Expert
<a href="/el/translator/princefinn" class="userpopupinfo" rel="user1328275">PrinceFinn <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 18.02.2017

It sounds reasonable to do as you suggest in convenience of searching. I understand your thoughts. But I must say Cantonese is not like Brazilian Portuguese and EU Portuguese. Cantonese is a dialect of Chinese just like Catalunya versus Spanish, relevant but different language system. That's why I bring it up. Nevertheless, let's stay the same for convenience. Thank you for replying fast and sincerely.

Αποσυρμένος Φροντιστής
<a href="/el/translator/michealt" class="userpopupinfo" rel="user1222532">michealt </a>
Ημ. Εγγραφής: 11.10.2014

If Cantonese and Mandarin are as different as castellano (Spanish) and catalá (Catalan) they should certainly be separated. Catalá is a dialect of occitan, not of castellano!

Συντονιστής 👨🏻‍🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
<a href="/el/translator/don-juan" class="userpopupinfo" rel="user1110108">Don Juan <div class="moderator_icon" title="Moderatore" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 05.04.2012

I already suggested Chinese to be split into two categories: Cantonese and Mandarin. It was split for a little while, but the main problem with this is simply that it would be extremely hard to check all the content already added and marked simply as 'Chinese' as to check if it's in Cantonese, Mandarin or another variety of that language. It was reverted sometime after it, so that's why now we have only one category for Chinese.

A workaround for that is, as Miley suggested, to add the variety between parentheses in the song title or leave a comment.

Συντονιστής 👨🏻‍🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
<a href="/el/translator/don-juan" class="userpopupinfo" rel="user1110108">Don Juan <div class="moderator_icon" title="Moderatore" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 05.04.2012

Depending on the quantity of content you add, Taba can be given a standalone entry or an 'Indigenous Languages (Argentina)' one.

We often add languages when there are a couple of songs in it.

Banned User
<a href="/el/translator/saintmark" class="userpopupinfo" rel="user1276610">SaintMark </a>
Ημ. Εγγραφής: 06.02.2016

please add the language "plautdietsch" also called "mennonite low german".

Συντονιστής 👨🏻‍🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
<a href="/el/translator/don-juan" class="userpopupinfo" rel="user1110108">Don Juan <div class="moderator_icon" title="Moderatore" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 05.04.2012
SaintMark έγραψε:

please add the language "plautdietsch" also called "mennonite low german".

It helps more if you provide links to content in that language - that is the only way we know a language needs to be added.

Banned User
<a href="/el/translator/saintmark" class="userpopupinfo" rel="user1276610">SaintMark </a>
Ημ. Εγγραφής: 06.02.2016

just add it i'll provide content.

its a catch 22 cause i can't add content unless theres a category.

Συντονιστής 👨🏻‍🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
<a href="/el/translator/don-juan" class="userpopupinfo" rel="user1110108">Don Juan <div class="moderator_icon" title="Moderatore" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 05.04.2012
SaintMark έγραψε:

just add it i'll provide content.

its a catch 22 cause i can't add content unless theres a category.

You can add it as 'Other' and as soon as we have enough (just a few lyrics would suffice) we would add it.

Banned User
<a href="/el/translator/saintmark" class="userpopupinfo" rel="user1276610">SaintMark </a>
Ημ. Εγγραφής: 06.02.2016
Φροντιστής
<a href="/el/translator/freda" class="userpopupinfo" rel="user1089537">Freda <div class="editor_icon" title="  Editoija" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 01.08.2011
Συντονιστής 👨🏻‍🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
<a href="/el/translator/don-juan" class="userpopupinfo" rel="user1110108">Don Juan <div class="moderator_icon" title="Moderatore" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 05.04.2012

[@Freda], thanks, but we need some more content in that language to suggest it.

Φροντιστής
<a href="/el/translator/freda" class="userpopupinfo" rel="user1089537">Freda <div class="editor_icon" title="  Editoija" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 01.08.2011

I had added a translation in that language here (I show it as "other" for now):
https://lyricstranslate.com/en/ngarra-burra-ferra-drowned-old-pharoahs-ar...

Also, this wiki link that explains that language
https://en.wikipedia.org/wiki/Yorta_Yorta_language