'Tis So Sweet To Trust In JesusΑγγλικά CD Single | |
10,000 ReasonsΑγγλικά 10,000 Reasons | |
À Toi la GloireΓαλλικά | |
A Tori FansounChuukese | |
A Tori Le RasChuukese | |
A través de todoΙσπανικά | |
Aanbid Nu De KoningΟλλανδικά | |
Above All PowersΑγγλικά | Μετάφραση |
Ábranse Los CielosΙσπανικά | |
Adoramus TeΛατινικά | |
Adoremus in AeternumΛατινικά | |
AfterΑγγλικά | |
Ag Críost an SíolΓαελικά (Ιρλανδικά Γαελικά) | |
Agnus DeiΛατινικά | Μετάφραση |
Agnus Dei (Marco Barrientos version)Αγγλικά | |
Agnus Dei (Marcos Vidal version)Αγγλικά | Μετάφραση |
Agnus Dei (Rey de Reyes Church version)Αγγλικά | Μετάφραση |
Ai KinisouChuukese | |
Aibuijuij ñön JemenMarshallese | |
Aintza AitariΒασκικά (Μοντέρνα, Μπατούα) | |
Alabaster BoxΑγγλικά | |
Aleluya de la tierraΙσπανικά | |
Alive AliveΑγγλικά | Μετάφραση |
All glory be to ChristΑγγλικά | |
All Hail the PowerΑγγλικά | |
All Hail the Power of Jesus' NameΑγγλικά | |
All Through the NightΑγγλικά | |
All who are thirstyΑγγλικά | |
Alleluja, Laudate Domininum In Sanctis EjusΛατινικά | |
Ama Namin Φιλιππινέζικα / Τάγκαλογκ | |
AmamiIlokano | |
Amazing Love (You Are My King)Αγγλικά | Μετάφραση |
Amrem TerekingSakao | |
Ancient of DaysΑγγλικά | |
And Can It BeΑγγλικά | |
And Can it be That I Should GainΑγγλικά | |
Anga-Aṅ Mi-Im Raneh Nö Hol Ngam TēvCar (Nicobarese) | |
Ángele DeiΛατινικά | |
Ángeles volando.Ισπανικά | |
Angels From The Realms Of GloryΑγγλικά | |
Anglorum iam apostolusΛατινικά | |
Anima ChristiΛατινικά | |
Antiphon to MaryΑγγλικά The Irish Prayers | |
Apwe Penga Lya Kwa LesaBemba | |
Apʉ Nʉa SutaikanaComanche | |
Ära åt FadernΣουηδικά | |
Archanioł Boży GabryjelΠολωνικά | |
Are You Washed In the Blood?Αγγλικά | |
Arise my loveΑγγλικά | |
Arise my soul ariseΑγγλικά | |
Armor Of GodΑγγλικά Ephesians 6 10-18 | |
Artigos da féTupi/Old Tupi | |
As We Now Take The SacramentΑγγλικά Hymns of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints | |
At the Lamb's High Feast We SingΑγγλικά | |
At the name of JesusΑγγλικά | |
Atšé̱o̱ Egbe̱i Ake̱ BabelAdangbe | |
Atukuzwe BabaΣουαχίλι | |
Aurora Lucis RutilatΛατινικά | |
Ave MariaTupi/Old Tupi | |
Ave Maria (The Hail Mary)Λατινικά | Μετάφραση |
Ave Maria AlgueresaΚαταλανικά | |
Ave Maris StellaΛατινικά | |
Ave Regina CaelorumΛατινικά | Μετάφραση |
Awesome GodΑγγλικά | Μετάφραση |
Azbuchna molitvaΠαλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Babam SensinΤουρκικά | |
Babbu nostruSardinian (northern dialects) | |
BambelelaSwati | |
BarkaΠολωνικά | |
Be Not AfraidΑγγλικά | |
Be Thou My Vision [Alternative Eleanor Hull Version]Αγγλικά | |
Be Thou My Vision [Eleanor Hull Version]Αγγλικά | |
Beautiful SaviourΑγγλικά Planet Shakers | |
Bebelwg SojaTagin | |
Because He LivesΑγγλικά | Μετάφραση |
Behold the LambΑγγλικά | |
Ben Zayıfken Sen GücümsünΤουρκικά | |
Beneath The Cross Of JesusΑγγλικά | |
Benedici il Signore, anima miaΙταλικά | |
Beware, Little LambsΑγγλικά | |
Bí Thusa 'Mo ShúileΓαελικά (Ιρλανδικά Γαελικά) | |
Bleibet hierΓερμανικά | |
Blessed AssuranceΑγγλικά | |
Blessed Be GodΑγγλικά | |
Bogorododitse Devo, raduysia (Богородице Дево, радуйся),Ρωσικά | |
BogurodzicaΠολωνικά | |
Bonse AbaBemba | |
Breathe On Me, Breath of GodΑγγλικά | |
Bringing in the SheavesΑγγλικά | |
Broken (Don't pass me by)Αγγλικά | |
Bueno es Dios, siempre fielΙσπανικά | |
By Grace I'm SavedΑγγλικά | |
Błogosławieni Miłosierni (WYD Krakow 2016 Theme Song)Πολωνικά | |
Błogosławiona Matka BogaΠολωνικά | |
CaminaréΙσπανικά | |
Cântico de Maria (Magnificat)Πορτογαλικά | |
Carol of the BellsΑγγλικά | |
Catholic Hymnal: To Jesus' Heart, all burningΑγγλικά | |
CelebradΙσπανικά | |
Celebrate Jesus, celebrateΑγγλικά | |
Changez vos cœursΓαλλικά | |
Chief of SinnersΑγγλικά | |
Children All Over The WorldΑγγλικά Children’s Songbook of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints | |
Christus VincitΛατινικά | |
Chwała OjcuΠολωνικά | |
Chwała Ojcu (Wersja Ewangelicka)Πολωνικά | |
Cibavit eosΛατινικά | |
Come Behold the Wondrous MysteryΑγγλικά | |
Come People of The Risen KingΑγγλικά | |
Come Sound His Praise AbroadΑγγλικά | |
Come to JesusΑγγλικά | |
Come to the FeastΑγγλικά | |
Come to usΑγγλικά | |
Come Ye SinnersΑγγλικά | |
Come, Christians, join to singΑγγλικά | |
Come, now is the time to worshipΑγγλικά | |
Come, Praise and GlorifyΑγγλικά | |
Come, Thou Fount of every blessingΑγγλικά | |
Cómo te podré pagarΙσπανικά | |
ConfiteorΛατινικά | |
Corona de adviento (Canten con gozo...)Ισπανικά | |
Could Not Do Without TheeΑγγλικά | |
Cover with his lifeΑγγλικά | |
Credo (The Nicene Creed)Λατινικά | |
Cristo Yo Te AmoΙσπανικά | |
Crown Him with Many CrownsΑγγλικά | |
Cum adpropinquaret DominusΛατινικά | |
Czarna MadonnaΠολωνικά | |
Daivathe Marannu Kunje JeevikkarutheΜαλαγιαλάμ Lord Jesus (Malayalam Christian Songs) | |
Days of ElijahΑγγλικά | |
De Tal ManeraΙσπανικά | |
Dear Lord and Father of MankindΑγγλικά | |
Déjame sentirΙσπανικά | |
Desperta BrasilΠορτογαλικά | |
Deus ti salvet MariaSardinian (northern dialects) | |
Di Nagmamaliw Φιλιππινέζικα / Τάγκαλογκ Malayang Pilipino: Bagong Awit | |
Diario de María.Ισπανικά | |
Dicsőség az AtyánakΟυγγαρέζικα | |
Dies IraeSardinian (northern dialects) | |
Dies IræΛατινικά | Μετάφραση |
Dios está aquíΙσπανικά | |
Dios no es una imagen de maderaΙσπανικά | |
Doamne Iisuse HristoaseΡουμανικά | |
Don't Forget the SabbathΑγγλικά | |
Don't Go Away Without JesusΑγγλικά | |
Dona nobis pacemΛατινικά | |
Down from His GloryΑγγλικά | |
Draw me nearerΑγγλικά | |
Drop, Drop Slow TearsΑγγλικά | |
Eden of Love / How Sweet to Reflect on the Joys That Await MeΑγγλικά | |
Eer aan de VaderΟλλανδικά | |
Eg Veit i Himmerik ei BorgΝορβηγικά | |
Ehre sei dem VaterΓερμανικά | |
Ehre sei dem Vater (Evangelische Fassung)Γερμανικά | |
Ein feste Burg ist unser GottΓερμανικά | Μετάφραση |
El Cant de la Sibil·la (Judicii Signum) Καταλανέζικα (Μεσαιωνικά) | |
El Poder De Tu AmorΙσπανικά | |
El Señor es mi pastorΙσπανικά | |
El Señor es mi reyΙσπανικά | |
EmmanuelΑγγλικά | |
En mi debilidadΙσπανικά | |
endless hallelujahΑγγλικά 10000 reasons | |
Eni ke stichira tou PaschaGreek (Ancient) Aίνοι και στιχηρά του Πάσχα | |
Epi Hlemu JëDrehu | |
Erscheinen meines Gottes WegeΓερμανικά | |
Es kommt ein Schiff geladenΓερμανικά | |
Espíritu SantoΙσπανικά | |
Esta paz que sinto em minh'alma (Não Olho As Circunstâncias)Πορτογαλικά | |
Eternal Father Strong to SaveΑγγλικά | |
Every move I makeΑγγλικά | |
Every PromiseΑγγλικά | |
Exceeding JoyΑγγλικά Hillsong | |
Ey Göklerdä olan BobamızΓκαγκαουζιανά | |
Fairest Lord JesusΑγγλικά | |
FakatapuiΤονγκανικά | |
Falling on my kneesΑγγλικά | |
Father AbrahamΑγγλικά | |
Fill Thou My LifeΑγγλικά | |
Filled with gloryΑγγλικά | |
Firmes en la Fe (WYD Madrid 2011 Theme Song)Ισπανικά | |
Flores Apparuérunt In Terra NostraΛατινικά | |
Flos CarmeliΛατινικά | |
Follow meΑγγλικά | |
ForeverΑγγλικά | |
GaudeteΛατινικά | Μετάφραση |
Give ThanksΑγγλικά | |
Give to Our God Immortal PraiseΑγγλικά | |
Glóir don AthairΓαελικά (Ιρλανδικά Γαελικά) | |
Gloire au PèreΓαλλικά | |
Gloria a o PaiΑραγκονικά | |
Gloria a tiΙσπανικά | |
Gloria al PadreΙσπανικά | |
Gloria al Padre [Italiano]Ιταλικά | |
Glòria al PareΚαταλανικά | |
Glória ao PaiΠορτογαλικά | |
Gloria ao PaiΓαλικιανά | |
Gloria ba PadreTetum | |
Gloria et Honor PatriΛατινικά | |
Gloria In Excelsis DeoΛατινικά | Μετάφραση |
Gloria kam TimenWhitesands | |
Gloria PatriΑγγλικά The Prince and the Pauper OST (1937) | Μετάφραση |
Gloria Patri [Latin]Λατινικά | |
Glorify you aloneΑγγλικά | |
Gloro al la PadroΕσπεράντο | |
Glory Be to the FatherΑγγλικά | |
God Has Not PromisedΑγγλικά | |
God is working his purpose outΑγγλικά | |
God Made LowΑγγλικά | |
God Of Creation All PowerfulΑγγλικά | |
God of ElijahΑγγλικά Worship Song | |
God of wondersΑγγλικά | |
God will make a wayΑγγλικά | |
God, Our Father, Hear Us PrayΑγγλικά Hymns of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints | |
Göklerdä Allaha metinnikΓκαγκαουζιανά | |
Good Morning, JesusΑγγλικά | |
Grace Greater than Our SinΑγγλικά | |
Guds Ord Det er Vort ArvegodsΔανέζικα | |
Guide me, O Thou great JehovahΑγγλικά | |
Guter Freund, ich frage dichΓερμανικά | |
Głoria ał PareVenetan | |
Hail Him the King of GloryΑγγλικά | |
Hallelujah, Praise Jehovah, O My SoulΑγγλικά | |
Hallelujah, What a SaviorΑγγλικά | |
Hark! the Voice of Jesus CallingΑγγλικά | |
Haz un milagro en míΙσπανικά | |
He AroseΑγγλικά | |
He Cared That Much For MeΑγγλικά | |
He giveth more graceΑγγλικά | |
He is Lord, He is LordΑγγλικά | |
He is my EverythingΑγγλικά Worship Songs | |
He LivesΑγγλικά | |
He lives, He LivesΑγγλικά | |
He Will Carry YouΑγγλικά | |
He's coming soonΑγγλικά | |
Here I am, Send MeΑγγλικά | |
Herra, kädelläsiΦινλανδικά | |
Higher GroundΑγγλικά | |
His ForeverΑγγλικά | |
His Name is WonderfulΑγγλικά CD Single | |
HiszekegyΟυγγαρέζικα | |
Hnuoi VânramHmar | |
Hnuoia Mi PoHmar | |
Hodie nobis coelorumΛατινικά | |
Holy Holy HolyΑγγλικά | Μετάφραση |
Holy is HeΑγγλικά | |
Holy is the LordΑγγλικά | |
Holy Spirit Prayer of Saint AugustineΑγγλικά | |
Holy Spirit rain downΑγγλικά | |
HoosiannaΦινλανδικά | |
HosannaΑγγλικά | Μετάφραση |
Hospodine Pomiluj NyΤσέχικα | |
Hover o’er me, Holy SpiritΑγγλικά | |
How Deep the Father's Love for UsΑγγλικά | |
How Firm a FoundationΑγγλικά | |
How great is our GodΑγγλικά | |
How Great Thou ArtΑγγλικά | Μετάφραση |
How Rich A Treasure We PossessΑγγλικά | |
How Sweet and Aweful is the PlaceΑγγλικά | |
How sweet the nameΑγγλικά | |
Hristos a înviatΡουμανικά | |
I adore you almighty GodΑγγλικά | |
I am freeΑγγλικά | |
I am Thine, O Lord,Αγγλικά | |
I can only imagineΑγγλικά | |
I celebrate the dayΑγγλικά | |
I cieli narranoΙταλικά | |
I could not do without TheeΑγγλικά | |
I Love Thy Kingdom LordΑγγλικά | |
I Passiuna tu CristuΚατωιταλική διάλεκτος | Μετάφραση |
I Saw One WearyΑγγλικά | |
I Sing the Mighty Power of GodΑγγλικά | |
I surrender allΑγγλικά | |
I want to lift my handsΑγγλικά | |
I Will Praise Him StillΑγγλικά | |
I Will Sing of My RedeemerΑγγλικά | |
I'll Keep Holding On To JesusΑγγλικά | |
I'm so gladΑγγλικά | |
Ïa Ki BynriewPnar | |
Iesu, Dulcis MemoriaΛατινικά | |
Il sole è già alto nel cieloΙταλικά | |
Immortal, invisible, God only wiseΑγγλικά | |
In Christ aloneΑγγλικά | Μετάφραση |
In Humility, Our SaviorΑγγλικά Hymns of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints | |
In The Presence Of JehovahΑγγλικά Ready To Sing Contemporary Vol. 2 | |
In Your presenceΑγγλικά | |
Io son'un PellegrinΙταλικά (Μεσαιωνικά) | |
Is all about youΑγγλικά | |
İsa Mesih Tanrının OğluΤουρκικά | |
It Shall Come To Pass (Acts 2:17-21 & Joel 2:28-32Αγγλικά | |
It Will Be Worth It AllΑγγλικά | |
Itataas, Ihahayag Φιλιππινέζικα / Τάγκαλογκ Malayang Pilipino | |
Jag Vill Älska Dig Av Hela…Σουηδικά | Μετάφραση |
Jaya HoΑγγλικά | |
Jerusalem, JerusalemKalenjin | |
Jesasi Nʉmi Sutainʉʉ?rʉComanche | |
Jesus Christ is Risen TodayΑγγλικά | |
Jesus din søte forening å smakeΝορβηγικά | |
Jesus I ComeΑγγλικά | |
Jesus ist kommen, Grund ewiger FreudeΓερμανικά | |
Jesus Joy of the Highest HeavenΑγγλικά | |
Jesus Lover of my soulΑγγλικά | |
Jesus loves meΑγγλικά | |
Jesus Loves Me (In Three Languages)Αγγλικά, Τουρκικά, Ρουμανικά | |
Jesus Loves the Little ChildrenΑγγλικά | |
Jesus óepꞌóˀpꞌoeˀanTewa | |
Jesus óetsikaˀyan ha̖a̖ḏä́ i̖ˀgeḏiTewa | |
Jesus Paid It AllΑγγλικά | |
Jesus shall reignΑγγλικά | |
Jesus Wept! Those Tears are OverΑγγλικά | |
Jesus, Em Tua Presença (O Véu Que Separava)Πορτογαλικά | Μετάφραση |
Jesus, I Love YouΑγγλικά, Konkani | |
Jesus, Lover of My SoulΑγγλικά | |
Jesus, Name Above All NamesΑγγλικά | |
Jesus, We Celebrate Your VictoryΑγγλικά | |
Jesus-di Wí Sen Ûnˀa̖ˀyä̖kankoḏipîˀ ÔnhehkháaˀanTewa | |
Jesʉs Ʉ Naka?iComanche | |
Jisas bin DaiAustralian Kriol | |
Jisu Hanaya TahingMishmi | |
John 3:16 (NIV)Αγγλικά | |
John Iˀ Pꞌóˀpꞌoekandiˀḏi Jôesiví Tun In TꞌowaTewa | |
Joy by and byΑγγλικά | |
Joy Has DawnedΑγγλικά | Μετάφραση |
Joy, Joy, Joy, with Joy my heart is ringingΑγγλικά | |
Joyful, Joyful We Adore TheeΑγγλικά | |
Just A Closer Walk With TheeΑγγλικά | |
Ka Jingtei Ia KaPnar | |
Ka Pa Rawl A NihHmar | |
Kani Nina Tataholo sari TananaTolomako | |
Kemuliaan bagi Sang BapaΙνδονησιακά | |
Kemuliaan kepada BapaΙνδονησιακά | |
Kinh Sáng DanhΒιετναμέζικα | |
Ko An Ne Jir Po Me JisuKarbi | |
Ko e Lotu 'A E 'EikiΤονγκανικά The Other Side of Heaven Soundtrack (2001) | |
Ko Hoku LotoΤονγκανικά | |
Kolōlia ki he TamaiΤονγκανικά | |
Kololia ki le TamanaFutunan | |
Kolōlia ki te TamaiUvean | |
Kunnia IsälleΦινλανδικά | |
La GuadalupanaΙσπανικά | |
La sal y la luzΙσπανικά | |
Lasst zum Himmel uns wandernΓερμανικά | |
Lavdi AtitΑλβανικά | |
Lead me to calvaryΑγγλικά | |
Lead Me to CalvaryΑγγλικά CelebratingHolidays | |
Lead On O King EternalΑγγλικά | |
Leaning on the Everlasting ArmsΑγγλικά | |
Let All Mortal Flesh Keep SilenceΑγγλικά | |
Let All Mortal Flesh Keep SilentΑγγλικά | |
Let Us PrayΑγγλικά | |
Liahona of LightΑγγλικά | |
Libera me, DomineΛατινικά | |
Ligaya king IbpaKapampangan | |
Like a River GloriousΑγγλικά | |
Litaniae SanctorumΕλληνικά, Λατινικά | |
Little Drummer BoyΑγγλικά, Αραβικά | |
Lo, He Comes With Clouds DescendingΑγγλικά | |
Look Ye Saints, The Sight Is GloriousΑγγλικά | |
Lord dismiss us with Thy blessingΑγγλικά | |
Lord Have MercyΑγγλικά | |
Lord I believe in YouΑγγλικά | |
Lord I lift Your Name on HighΑγγλικά | |
Lord in the MorningΑγγλικά | |
Lord You are goodΑγγλικά | |
Love Divine, All Loves ExcellingΑγγλικά | |
Love is WhyΑγγλικά | |
Luwalhati sa Ama Φιλιππινέζικα / Τάγκαλογκ | |
Lux fulgebit hodie super nosΛατινικά | |
Maa on niin kaunisΦινλανδικά | |
MaahtiyoPotawatomi | |
Maaya Chanthayil Mayangum Manushya [Song of Repantance]Μαλαγιαλάμ Malayalam Christian Songs | |
MadreΙσπανικά | Μετάφραση |
Madre d’amorΙταλικά | |
MagnificatΛατινικά | |
MajestyΑγγλικά | |
Make Me a BlessingΑγγλικά | |
Mama 'e su NieSardinian (northern dialects) | |
MamaniΤονγκανικά The Other Side of Heaven Soundtrack (2001) | |
Mañanitas a la Virgen de GuadalupeΙσπανικά | |
Marching to ZionΑγγλικά | |
Măreţul harΡουμανικά | |
María mírameΙσπανικά | |
Maria ReinaSardinian (northern dialects) Pregadorias | |
Mary, Did You KnowΑγγλικά | Μετάφραση |
Me Vakalagilagi o TamadaΦίτζι | |
MeguruΆλλο | |
Meine Seele ist stille in dirΓερμανικά | |
Memorial Service (Mnimosino)Αγγλικά | Μετάφραση |
Menyanuka MongumbiroHerero | |
Mi Jesus mi AmadoΙσπανικά | |
Might to SaveΑγγλικά Hillsong Music Australia | |
Miserere mei, DeusΛατινικά Agnus Dei: Music of Inner Harmony | Μετάφραση |
More than anythingΑγγλικά | |
Mutufumye No BupaloBemba | |
Mwe Cilibwe Ca KaleBemba | |
My God How Wonderful You AreΑγγλικά | |
My God is so BigΑγγλικά | |
My God is so greatΑγγλικά Christian Traditional | |
My God Loves MeΑγγλικά | |
My Heart Is Filled with ThankfulnessΑγγλικά | |
My Hope is Built on Nothing LessΑγγλικά | |
My Jesus I love theeΑγγλικά | |
My life is in Your handsΑγγλικά | |
My Lord, What Love Is This (Amazing Love)Αγγλικά | |
My Redeemer livesΑγγλικά | |
My Savior (I Am Not Skilled to Understand)Αγγλικά | Μετάφραση |
My Saviour, My GodΑγγλικά | |
My shepherd will supply my needΑγγλικά | |
My song is Love UnknownΑγγλικά | |
Nada nos separaráΙσπανικά | |
Nagnagenien em RemeniKwamera | |
Near the CrossΑγγλικά | |
Near to the Heart of GodΑγγλικά | |
Nearer, My God, to TheeΑγγλικά | Μετάφραση |
Neni WiwianLenakel | |
Ngam Ṙô Nö NômöCar (Nicobarese) | |
Nguatjindire OmuniHerero | |
Nijorlga Atma Bachai LobiNagamese | |
Nimyapas Vae EtmanAneityum | |
Nkembo na TátaLingala | |
Nkosi Sikelel' iAfrikaΞόζα | |
No Hay Nadie Como TuΙσπανικά | |
Nobody loves me like youΑγγλικά | |
Noi vogliam Dio, Vergine MariaΙταλικά | |
Not In MeΑγγλικά | |
Now thank we all our GodΑγγλικά | |
Nuestro Padre Jesús Nazareno Φιλιππινέζικα / Τάγκαλογκ, Ισπανικά | |
Nunakyuap InuinInuinnaqtun | |
Nunc Sancte Nobis SpiritusΛατινικά | |
Nyukurrwan GodAustralian Kriol | |
Nəghatiən Rəha Uhgɨn Təmuva Iətəmimi in IesuWhitesands | |
O Christ, Our True and Only LightΑγγλικά | |
O Church AriseΑγγλικά | |
O Come, All Ye FaithfulΑγγλικά | Μετάφραση |
O Come, O Come EmmanuelΑγγλικά | |
O for a thousand tongues to singΑγγλικά | |
O Fount Of LoveΑγγλικά | |
O God, the Eternal FatherΑγγλικά | |
O How I Love JesusΑγγλικά | |
O Jesus RedentoriSardinian (southern dialects) Treulas | Μετάφραση |
O Kerstnacht, Schoner Dan de DagenΟλλανδικά | |
O little town of BethlehemΑγγλικά | |
O Love That Will Not Let Me GoΑγγλικά | |
O Sacred Head Now WoundedΑγγλικά Bach | |
O Salutaris HostiaΛατινικά | |
O That I Had Wings Like a DoveΑγγλικά | |
O the Deep, Deep Love of Jesus (Ebenezer)Αγγλικά | |
O, Little One SweetΑγγλικά | |
O, sanctissimaΛατινικά | Μετάφραση |
Of the Father's Love BegottenΑγγλικά | |
Offertorium: Terra TremuitΛατινικά Chants de l' Eglise de Rome des VIIes et VIIIes siecles - Periode Byzantine | |
Oghene Me No Vie GheneΑγγλικά, Isoko | |
Oh God, The Father of HeavenΑγγλικά The Prince and the Pauper OST (1937) | |
Oh how good it isΑγγλικά | |
Oh how he wants to comeΑγγλικά | |
Oi Herra, jos mä matkamies maanΦινλανδικά | |
Old rugged crossΑγγλικά | |
On Jordan's Stormy BanksΑγγλικά | |
On ruusu Iisain juurenΦινλανδικά | |
On the CrossΑγγλικά | |
Once AgainΑγγλικά | |
One WayΑγγλικά Hillsong Music Australia | |
Open The Eyes of My HeartΑγγλικά | |
Oración por la familia.Ισπανικά | |
Oratio FatimaeΛατινικά | Μετάφραση |
our GodΓαλλικά | |
Padre nuestro (gallego)Ισπανικά | |
Pange Lingua Gloriosi & Tantum Ergo SacramentumΛατινικά | |
Papuri sa Diyos Φιλιππινέζικα / Τάγκαλογκ | |
Pater nosterΛατινικά Hymn | |
Patnugot Ko ay Si Hesus Φιλιππινέζικα / Τάγκαλογκ | |
Pay-Gya Ow-Tdah Daw-k'ieKiowa | |
Pecador ContemplaΙσπανικά | Μετάφραση |
Penísendi Ikhä̖ä̖ḏe Jesus ÓehíwóhpíkannamíḏíTewa | |
PentecostésΙσπανικά | |
People need the LordΑγγλικά | |
Pescador de hombresΙσπανικά | |
Pick me upΑγγλικά | |
Pourquoi je t'aime ô MarieΓαλλικά | |
Praise The LordΑγγλικά | |
Praise to the Lord, the AlmightyΑγγλικά | Μετάφραση |
Pregària a la Verge del RemeiΚαταλανικά | |
Prendi la mia vitaΙταλικά | |
Protector of my soulΑγγλικά | |
Psalm 1 (O greatly blessed is the man)Αγγλικά | |
Psalm 114Αραβικά | |
Psalm 117Αγγλικά | Μετάφραση |
Psalm 131Αγγλικά | |
Psalm 134 ,المزمور ١٣٤Αραβικά | |
Psalm 138Αγγλικά | |
Psalm 139Αγγλικά | |
Psalm 150Αγγλικά | |
Psalm 24Αγγλικά | |
Psalm 46, "A Mighty Fortress in the Storm"Αγγλικά Scottish Psalter 1650 | Μετάφραση |
Psalm 51Αγγλικά | |
Psalm 91 (New International Version)Αγγλικά | |
Pueblo míoΙσπανικά | |
Redeemed, How I Love To Proclaim ItΑγγλικά | |
Regina CæliΛατινικά | |
RenuevameΙσπανικά | |
Réquiem ÆtérnamΛατινικά | Μετάφραση |
Rescue the perishingΑγγλικά | |
Resonemus hoc nataliΛατινικά | |
Revelation songΑγγλικά | Μετάφραση |
Righteousness, Peace and JoyΑγγλικά | |
Ṙô Yôhan Ök VamôkCar (Nicobarese) | |
Rock of Ages, Cleft for MeΑγγλικά | |
Rop Tú Mo BaileΓαελικά (Ιρλανδικά Γαελικά) | |
Rouanez an ArvorBreton | |
Saam 117 (Psalm 117)Australian Kriol | |
Saha Kavan se TimianDaakaka (Sesivi) | |
Salamat, Salamat Φιλιππινέζικα / Τάγκαλογκ Malayang Pilipino: Ikaw ang Lahat | |
Salvation Army, Hymn of the - Power in the BloodΑγγλικά | |
Salvatore del mondoΙταλικά | |
Salve RainhaTupi/Old Tupi | |
Salve ReginaΛατινικά | |
Salvete Christi VulneraΛατινικά | |
Sampai Akhir HidupkuΙνδονησιακά | |
Sana bakıyorum RabbimΤουρκικά | |
Sancte Michael Archángele, Defénde nos in proélio!Λατινικά | |
Sancte Pie Decime, Ora Pro Nobis!Λατινικά | |
SanctusΛατινικά Bannkreis | |
Sapat na at Higit Pa Φιλιππινέζικα / Τάγκαλογκ Musikatha - Pagsambang Wagas | |
Satúrame SeñorΙσπανικά CD Single | |
Saved by the Blood of the Crucified OneΑγγλικά | |
Savior, Like a Shepherd Lead UsΑγγλικά | |
Say the nameΑγγλικά | |
Schönster Herr JesuΓερμανικά | |
See He comesΑγγλικά | |
See the Destined Day AriseΑγγλικά | |
See, what a morningΑγγλικά | |
Seek Ye FirstΑγγλικά | |
Send the LightΑγγλικά | |
Shall We Gather at the RiverΑγγλικά | |
Sheltered in the Arms of GodΑγγλικά | |
Shine down on meΑγγλικά | |
Shouha TababaΑραμαϊκά (Σύγχρονη Συριακή Διάλεκτος) | |
Shout to the LordΑγγλικά | |
Shubho LaboΑραμαϊκά (Σύγχρονη Συριακή Διάλεκτος) | |
Si Kristo ay Gunitain Φιλιππινέζικα / Τάγκαλογκ | |
Siempre Te AlabareΙσπανικά | |
Sing Praise to GodΑγγλικά | |
Sing Praise to God Who Reigns AboveΑγγλικά | |
Sipwe Tumunu ManawachChuukese | |
Slava OcuΚροατικά | |
Sláva OtciΤσέχικα | |
Sláva OtcuΣλοβακικά | |
Slavite Gospoda Psalm 136Σέρβικα | |
Softly and tenderly Jesus is callingΑγγλικά | |
Soills air Mo SmuainΓαελικά (Σκωτικά Γαελικά) | |
Someone is praying for youΑγγλικά | |
Song of Ruth / Wherever You Go (wedding song)Αγγλικά | |
Step by stepΑγγλικά | |
Still, still, stillΑγγλικά | |
Su PerdonuSardinian (northern dialects) | |
SuvivirsiΦινλανδικά | |
Sweet adorationΑγγλικά | |
Sweet Hour of PrayerΑγγλικά | |
Taa Ahpʉ?a Ʉ Tʉsutaibitsḭ?aComanche | |
Take up thy crossΑγγλικά | |
Țåțe nostruIstro-Romanian | |
Te Alabare Mi Buen JesusΙσπανικά | |
Te lucis ante terminumΛατινικά | |
Te u Hiki ʻA Hoku LeʻoΤονγκανικά | |
Tell me the story of JesusΑγγλικά | |
Ten Thousand Angels CriedΑγγλικά | |
The Angel cried to the Lady full of graceΑγγλικά | |
The Church's One FoundationΑγγλικά | |
The Joy in My HeartΑγγλικά | Μετάφραση |
The Land will be FilledΑγγλικά | |
The Lord Is My Shepherd (23rd Psalm) (Keith Green version)Αγγλικά | |
The Lord Is My Shepherd (23rd Psalm) (King James Version)Αγγλικά | |
The Lord Will ProvideΑγγλικά | |
The more I seek YouΑγγλικά | |
The Prayer for the Seven Gifts of the Holy SpiritΑγγλικά | |
The Serenity Prayer (full version)Αγγλικά | |
There is a fountainΑγγλικά | |
There Is A Green Hill Far AwayΑγγλικά | |
There is a RedeemerΑγγλικά | Μετάφραση |
There is no sin I have doneΑγγλικά | Μετάφραση |
There is Power in the BloodΑγγλικά | |
There is power In the blood Αγγλικά | |
There's a Song in the AirΑγγλικά | |
There’s anointingΑγγλικά | |
This Is My DesireΑγγλικά | Μετάφραση |
This is the dayΑγγλικά | |
This is the day that the Lord has made (Rejoice in the Lord)Αγγλικά | |
Thou Who Wast Rich Beyond All SplendorΑγγλικά | |
Thy Name Oh LordΑγγλικά | |
Thy WillΑγγλικά Love Remains | Μετάφραση |
Thy wordΑγγλικά | |
Ti Saluto O Croce Santa!Ιταλικά | |
Ţie, Maică-Ţi cerΡουμανικά | |
To God Be the GloryΑγγλικά | |
To God be the glory!Αγγλικά | |
To God be the Glory/My TributeΑγγλικά | |
Trust And ObeyΑγγλικά Hymns Of Hope | |
Tu Estas AquiΙσπανικά | |
Tuku Keu Nofo Ho Lalo VaʻeΤονγκανικά | |
Turn Your Eyes Upon JesusΑγγλικά | |
Uba Isht TaloaChoctaw | |
Ubi Caritas et AmorΛατινικά | |
Üdvözlégy/ Az angyali üdvözletΟυγγαρέζικα | |
Umhlaba Wonke WawulolimiNdebele | |
Umuulan na Naman Φιλιππινέζικα / Τάγκαλογκ Malayang Pilipino | |
Väike DoksoloogiaΕσθονικά | |
Veni redemptor gentiumΛατινικά | |
Veni, Creator SpiritusΛατινικά | |
Veni, Sancte SpiritusΛατινικά | |
Veni, Sancte Spiritus Psalmus 104,30Λατινικά | |
Veni, Veni EmmanuelΛατινικά | |
Veniţi norii de mulţimeΡουμανικά | |
Verbum PanisΠορτογαλικά Celebração Canções Litúrgicas | |
Vexilla regis prodeuntΛατινικά | |
Vi trorΣουηδικά | |
Victimæ Paschali LaudesΛατινικά | |
Victory in JesusΑγγλικά | |
Vi’iga i le TāmaΣαμόα | |
W dzień Bożego NarodzeniaΠολωνικά | |
We Believe in GodΑγγλικά | |
We Come, O Christ, to YouΑγγλικά | |
We have come into His houseΑγγλικά | |
We Look Behind at All You've DoneΑγγλικά | |
We praise you for your gloryΑγγλικά | |
We rest on TheeΑγγλικά | |
We Shall Behold HimΑγγλικά | |
We Shall RiseΑγγλικά | |
We Were the ReasonsΑγγλικά | |
We Will GlorifyΑγγλικά | |
Wer bei Dir Schutz sucht (Psalm 91)Γερμανικά Wer unter dem Schutz des Höchsten wohnt | |
What a Friend We Have In JesusΑγγλικά | |
What a Mighty WonderΑγγλικά | |
What Child is this?Αγγλικά | |
When I See Your LoveΑγγλικά | |
When Love Came Down to EarthΑγγλικά | |
When Morning Gilds the SkiesΑγγλικά | |
When the Roll Is Called Up YonderΑγγλικά | |
When the Saints Go Marching InΑγγλικά | |
When Trials ComeΑγγλικά | |
When We All Get to HeavenΑγγλικά | |
When we walk with the Lord in the light of his wordΑγγλικά | |
While of These Emblems We PartakeΑγγλικά Hymns of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints | |
Who am IΑγγλικά | |
Who is the King of GloryΑγγλικά | |
Who Is This, So Weak and HelplessΑγγλικά | |
Willst du in dem ErntefeldeΓερμανικά | |
With Humble HeartΑγγλικά Hymns of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints | |
Wonderful words of lifeΑγγλικά | |
Ya Rab ErhamΑραβικά Ya Rab Erham | |
Yaşam, gerçek, yol benimΤουρκικά | |
Yesus Dari NazaretBetawi | |
Yetɔtomɛi Ngewɔ LɔMende | |
You are Alpha & OmegaΑγγλικά | |
You Are BeautifulΑγγλικά | |
You Are HolyΑγγλικά | |
You Are My All in AllΑγγλικά | |
You Are My Hiding PlaceΑγγλικά | |
You Deserve the GloryΑγγλικά | |
You Never Let GoΑγγλικά Christian Music | |
You, You are GodΑγγλικά | |
Your Love, Oh LordΑγγλικά | |
Your Name is HolyΑγγλικά | |
¡Cuánto nos ama!Ισπανικά | |
Ære være FaderenΝορβηγικά | |
Æred være FaderenΔανέζικα | |
Ʉ Suani Nʉ MʉʉComanche | |
Ἁγνὴ Παρθένε! (Agní Parthéne)Greek (Ancient) | |
Ἀκάθιστος Ὕμνος (akathistos imnos)Ελληνικά | |
Απολυτίκιον Αγίου ΠατρικίουGreek (Koine) | |
Απολυτίκιον Προφήτου Ηλιού (Apolytíkion Profítou Ilioú)Greek (Koine) | Μετάφραση |
Ἀπολυτίκιον Χριστουγέννων (Apolytíkion Khristougénnon)Greek (Koine) | Μετάφραση |
Βασίλισσα του Kόσμου (Vasílissa tou Kósmou)Ελληνικά | |
Δόξα Πατρὶ (Dhóxa Patrì)Ελληνικά | |
Εν Ιορδάνη βαπτιζομένου σου, Κύριε (En Iordháni vaptizoménou sou, Kírie)Ελληνικά | |
Η ζωή εν τάφω (I zoi en tafo)Greek (Ancient) Η ζωή εν τάφω | |
Η Παρθένος σήμερον (Kontakion of Christmas)Greek (Ancient) | |
Θρῆνος Μ. Παρασκευῆς – Δευτέρα ΣτάσιςGreek (Ancient) | Μετάφραση |
Μικρός παρακλητικός κανόνας (αποσπάσματα) (Mikrós paraklitikós kanónas)Greek (Koine) | |
Ο Άγιος Ταρσίζιος (O Áyios Tarsízios)Ελληνικά | |
Ο Ύμνος της Αγάπης (O Ímnos tis Agápis )Greek (Koine) | |
ΟΙΚΟΙ: Ἀκροστιχίς: Κατ’ άλφάβητονGreek (Ancient) | Μετάφραση |
Πολυχρόνιον προς Βυζαντινή Αυτοκρατορία (Polychrónion Pros Byzantiní Aftokratoría)Greek (Ancient) | |
Σιγησάτω πᾶσα σάρξ βροτεία (Siyisáto pa͂sa sárx vrotía)Greek (Ancient) | |
Τῇ ὑπερμάχῳ στρατηγῷ τὰ νικητήρια (Ti͂ͅ i̔permákhoͅ stratigo͂ͅ tà nikitíria)Greek (Ancient) | Μετάφραση |
Το στόμα μου λαλήσει σοφίαν (To stóma mou lalísei sofían)Ελληνικά | |
Τὸ Σύμβολο τῆς ΠίστεωςGreek (Ancient) | Μετάφραση |
Το τροπάριο της Κασσιανής (To tropario tis Kassianis)Greek (Ancient) | Μετάφραση |
Τραγούδι της αυγήςΕλληνικά | |
Τρισάγιον (Trisagion)Greek (Ancient) | |
Φῶς ἱλαρὸν (Phôs hilaròn)Greek (Ancient) | |
Χαιρετισμοί Τιμίου Σταυρού (Khairetismoí Timíou Stavroú)Ελληνικά | |
Χριστός Γεννάται (Xristos Genate)Greek (Ancient) | Μετάφραση |
Ως θαυμαστόν το όνομά σου (Os thavmastón to ónomá sou)Ελληνικά | |
Іисайи пуная гебурисAghul | |
АлилуяΠαλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Ангел Вопияше Благодатней (Angel Vopiyashe Blagodatney)Παλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Благословен си ГосподиΠαλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Благослови душе моя ГосподаΠαλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Блажєнъ мȣжъ (Blaženŭ mužŭ)Παλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Бог с нами (God with Us)Παλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα Bulgarian church music | |
Велик Обет (II Great Vow)Παλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Велик Обет (I Velik Obet)Παλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Величит душа Моя ГосподаΠαλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
ВеруюΠαλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Вечная памятьΠαλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Воскрєсєнїє Хрїстово видѣвшє (Voskresenìe Xrìstovo viděvše)Παλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Воскресения деньΠαλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Господи и Владыко живота моего... (Gospodi i Vladyko zhivota moyego)Παλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Да воскре́снет Бог... (Da voskrésnet Bog...)Παλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Да исправитсѧ молитва моѧ (Da ispravitsę molitva moę)Παλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Дѣва днєсь (Děva dnesǐ)Παλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | Μετάφραση |
Ему имя: Чудный (Emu Imya Chudniy)Ρωσικά | |
Любит Иисус меняΡωσικά | |
милосердный отец (miloserdnyy otets)Ρωσικά | Μετάφραση |
Небеса поют хвалу (Nebesa poyut khvalu)Ρωσικά | |
Отьчє нашьΠαλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Песнь Пресвятей Богородице (Pesnʹ Presvyatey Bogoroditse)Παλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα Молитвослов, Рекомендовано к публикации Издательским Советом РПЦ, ИС 14-401-0028 | |
Покаяния отверзи ми двериΠαλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Помилуй Боже (Pomiluy Bozhe)Ρωσικά | |
Рождество Христово, КондакΠαλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Сє̀ жєни́хъ грѧдє́тъ въ полꙋ́нощи (Se ženixŭ grędetŭ vŭ polunošti)Παλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Свѣтє тихїй (Světe tixìj)Παλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Сла́ва ѻ҆ц҃ꙋ̀ (Sláva ѻ҆ts҃ꙋ̀)Παλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Слава Богу за всё! (Slava Bogu za vsyo!) (Slava Bogu za vsyo!)Ρωσικά | |
Слава ОтцюΟυκρανικά | |
Слава Отцю [Русиньскый]Rusyn (Carpathian) | |
Старый Крест (Staryy Krest)Ρωσικά | |
Тебе поемΠαλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | Μετάφραση |
Тебя люблю, мой Бог (Tibya Ljublju, Moi Bog)Ρωσικά | |
Тропар на Успение БогородичноΠαλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Хвалимъ, благословимъ (Xvalimŭ, blagoslovimŭ)Παλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | Μετάφραση |
Херȣвімскаѧ пѣснь (Xeruvimskaę pěsnĭ)Παλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Хр͒тосъ воскр͒се (Khristos voskrese)Παλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Эй Турă, тупата (Hey Tura, tupata)Chuvash | |
Я Вижу Иисуса (Ya Vizhu Iisusa)Ρωσικά | |
Я пізнаю через сльози та біль (YA piznayu cherez slʹozy ta bilʹ)Ουκρανικά | |
Ѡ прєславнагѡ чȣдєсє (Ô preslavnagô čudese)Παλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
Ѡ тєбѣ радȣєтсѧ (Ô tebě raduetsę)Παλαιά Εκκλησιαστικά Σλαβόνικα | |
א לַמְנַצֵּחַ, מִזְמוֹר לְדָוִד.Εβραικά | |
أراك بالإيمانΑραβικά | |
المجد للآبΑραβικά | |
المجدلة الكبرى (Great Magdalene)Αραβικά | |
ترنيمة كل يوم تحت صليبك (Tarnima Koll Yom Taht Saleebak)Αραβικά | |
عیسای مەسیح، تۆ کانی ژیانیΚουρδικά (Σοράνι) | |
عیسیٰ مَسیح ما لَټوي (isa maseeh ma latawi)Πάστο | |
مريم طوباك يا أم الحياة (Maryamu Ṭûbâki Ya Umma l-Ḥayât)Αραβικά | |
مەسیح هەتاوی ژینم (Masih hatavi zhinm)Κουρδικά (Σοράνι) | |
چا زیرنہ خداشی بیکھBalti | |
अपनों को तो सभी करते हैं प्यारSadri (Nagpuri) | |
अब्राहम चो पिला (Abraham Cho Peela)Halbi | |
आ पवित्र आत्मा तू आजा (Aa Pavitra Aatma Tu Aaja)Χίντι | |
आ प्रभु यीशु आ (Aa Prabhu Yeshu Aa)Χίντι | |
आओ अब्दी बाप से बाते करें (Aao Abdi Baap Se Baatein Kare)Χίντι | |
आकाश और सुर्य चंद्रमा (Akash Aur Surya Chandrama)Χίντι | |
आकाश कर चांदSadri (Nagpuri) | |
आदाराचें माय (Adarachem Mai)Konkani | |
आराधना तेरी आराधना (Aaradhana Teri Aaradhana)Χίντι | |
ईसा मसी की खान्दानJaunsari | |
उठ हो प्रकाशमान (Uth Ho Prakashman)Χίντι | |
उपकार की भेंटें अपनी (Upkar Ki Bhenten Apni)Χίντι | |
उस क्रूस की क्या बात है (Us Krus Ki Kya Baat Hai)Χίντι | |
उसका एक वादा है (Uska Ek Wada Hai)Χίντι | |
उसके फाटकों में प्रवेश करूँगा (Uske Phatkon Mein Pravesh Karoonga)Αγγλικά, Χίντι | |
उसने दाखरस और तेल उंडेला (Usne Daakhras Aur Tel Undela)Χίντι | |
ऊँची उड़ान (Unchi Udaan)Χίντι | |
ए मेरे मन प्रभु की तू आराधना कर (Aye Mere Man Prabhu Ki Tu Aradhna Kar)Χίντι | |
एक आग हर दिल में (Ek Aag Har Dil Mein)Χίντι | |
एक ऐसी अग्नि तू मुझ में लगा दे (Ek Aisi Agni Tu Mujh Mein Laga De)Χίντι | |
एक दीस एकूच पावट (Ek Dis Ekuch Pautt)Konkani | |
एक बार तू मसीहा का (Ek Baar Tu Masiha Ka)Χίντι | |
एको दिना उड़ी चली जाबुSadri (Nagpuri) | |
ओ मैंने पहले से केहड़ी (Oh Maine Pehle Se Kehdi)Χίντι | |
कब तक खुदा मेरे कब तक (Kab Tak Khuda Mere Kab Tak)Χίντι | |
कुशाल सदांच (Kuxal Sodanch)Konkani | |
कृपा पाने वाले स्तुति करे (Kripa Pane Wale Stuti Kare)Χίντι | |
क्या दिन ख़ुशी का आया (Kya Din Khushi Ka Aaya)Χίντι | |
क्या दे सकता हूँ (Kya De Sakta Hoon)Χίντι | |
क्याकी भण्याँ परमेश्वरलेDoteli | |
गोसाँईथ गा केकलेMalto | |
जय येशू (Jai Yeshu)Μαράθι | |
जीवन रूपी मोर डोंगा आहेSadri (Nagpuri) | |
तुंच जेजू तुंच म्हाका जाय (Tunch Jezu Tunch Mhaka Zai)Konkani | |
तुंच मजो आदार (Tunch Mozo Adar)Konkani | |
तुजो आथ (Tuzo Ath)Konkani | |
नबिरकि केतबेनोMalto | |
बाबेलका टावर (Babelka Tower)Khotta | |
बाड़ीकि परमेस्वरMalto | |
भजता क्यों नहीं रे मन मूरख (Bhajta Kyun Nahin Re Man Murakh)Χίντι | |
भजने आयें हैं पिताजी (Bhajne Aaye Hai Pitaji)Χίντι | |
भजो मीठा नाम प्रभु (Bhajo Mitha Naam Prabhu)Χίντι | |
मुक्ति दिलाए यीशु नाम (Mukti Dilaye Yeshu Naam)Χίντι | |
म्हय मा बापाकKonkani | |
यीशु मोर संगीSadri (Nagpuri) | |
येशु मेरा विजय हुआ (Yeshu Mera Vijay Hua)Χίντι | |
वंदना करते हैं हम (Vandana Karte Hain Hum)Χίντι | |
वो खुदा मेरा चरवाहा है (Woh Khuda Mera Charwaha Hai)Χίντι | |
शाहों का शाह (Shahon ka shah)Χίντι | |
हाल्लेलुयाह आओ मिलकर गाएंगे (Hallelujah Aao Milkar Gayenge)Χίντι | |
है जो पाक मेम्ना (Hai Jo Paak Menna)Χίντι | |
है दी आवाज़ फरिश्तो ने (Hai Di Awaaz Farishto Ne)Χίντι | |
होश पानी गिरे टापार टिपिरSadri (Nagpuri) | |
ஆமென் அல்லேலூயா! (Amen Alleluia)Ταμίλ பாரம்பரிய ஈஸ்டர் கீர்த்தனைகள் | Traditional Easter Songs (Tamil) | |
ஆழ்கடல் போல் [Dyma gariad fel y moroedd/Here is Love] (Aazhkadal pol)Ταμίλ Traditional Tamil Christian Hymns | பாரம்பரிய கிறிஸ்தவ பாமாலைகள் | |
எண்ணெய் பூசி [He poured in the oil and the wine] (Ennai Poosi)Αγγλικά, Ταμίλ Tamil Christian Hymns | |
என்னோடிரும் [Abide with me] (Ennodirum)Ταμίλ Traditional Christian Hymns (Tamil) | பாரம்பரிய கிறிஸ்தவ பாமாலைகள் | |
ஒன்றாக ஆட்சி செய்கிற [Praise God, from whom all blessings flow] (Ondraaga Aatchi Seigira)Ταμίλ Tamil Christian Hymns | |
சத்தாய் நிஷ்களமாய் (Sathaai Nishkalamaai)Ταμίλ Traditional Christian Songs (Tamil) | பாரம்பரிய கிறிஸ்தவ கீர்த்தனைகள் | |
சீர் இயேசு நாதனுக்கு (Seer Yesu Nadhanukku)Ταμίλ Traditional Christian Wedding Songs (Tamil) | பாரம்பரிய கிறிஸ்தவ திருமண பாடல்கள் | |
திரித்துவப் புகழ் (t̪irit̪t̪uʋap pukaɻ)Ταμίλ | |
நீயே நிரந்தரம் (Neeye Nirantharam)Ταμίλ Neeye Nirantharam (Tamil Christian Songs) | |
பிளவுண்ட மலையே [Rock of Ages] (Pilavunda Malaiye)Ταμίλ Tamil Christian Hymns | |
மரிக்கும் மீட்பர் [Die Seele Christi heilige mich] (Marikkum Meetpar)Ταμίλ Tamil Christian Hymns | |
అంకితం ప్రభూ నా జీవితం (Ankitam Prabhu Na Jeevitam)Τελούγκου | |
అంచులనుండి జారేల (Anchulanundi Jarella)Τελούγκου | |
అంజలి ఘటియించినాము (Anjali Ghatiyinchinamu)Τελούγκου | |
అంటరాని వాడవంటు నన్ను (Antaarani Vaadavantu Nannu)Τελούγκου | |
అంత్య దినముల (Anthya Dinamula)Τελούγκου | |
అందం సౌందర్యం సిరిసంపదలు (Andam Soundaryam Sirisampadhalu)Τελούγκου | |
అందమే రూపు దాల్చె దైవ వాక్కునకే (Amdhamae Roopu Dhaalche Dhaiva Vaakkunake)Τελούγκου | |
అందమైన క్రీస్తు కథ మీ (Amdhamaina Kreesthu Katha Me)Τελούγκου | |
అందమైన క్షణము ఆనందమయము (Andamaina Kshanamu Aanandamayamu)Τελούγκου | |
అందమైన మధురమైన నామం ఎవరిది (Andamaina Madhuramaina Naamam Evaridi)Τελούγκου | |
అందరము ప్రభు నిన్ను కొనియాడెదము మహాత్ముండవు పరిశుద్ధుడవు (Amdharamu Prabhu Ninnu Koniyaadedhamu Mahaathmumdavu Parishudhdhudavu)Τελούγκου | |
అందరి చెవులు గింగురుమనేలా (Andari Chevulu Gingurumanela)Τελούγκου | |
అందరు నన్ను విడచినా (Andaru Nannu Vidachina)Τελούγκου | |
అందరు మెచ్చిన అందాల తార (Andaru Mechchina Andala Tara)Τελούγκου | |
అందాల ఉద్యన వనమా (Andala Udyana Vanama)Τελούγκου | |
అందాల తార అరుదెన్ఛె నాకై (Andhaala Thaara Arudenche Naaki)Τελούγκου | |
అందాల బాలుడు ఉదయించినాడు (Andaala Baaludu Udayinchinaadu)Τελούγκου | |
అందాలతార అరుదెంచె నాకై అంబర వీధిలో (Andaala Thaara Arudenche Naakai Ambara Veedhilo)Τελούγκου | |
అందాలు చిందే శుభ వేళ అందుకో ఈవేళ (Andaalu Chinde Shubha Vela Anduko Eevela)Τελούγκου | |
అంధకార చెరసాలలో బంధకాల ఇరుకులో (Andhakaara Cherasaalalo Bandhakaala Irukulo)Τελούγκου | |
అకసాన సుక్కఎలిసె (Aakasaana Sukkaelise)Τελούγκου | |
అడుగడుగున రక్త బింధువులే (Adugaduguna Rakta Bindhuvule)Τελούγκου | |
అతి సుందరుడవు యేసయ్యా మనోహరుడవు నీవయ్యా (Athi Sundharadavu Yesayya Manoharudavu Neevayya)Τελούγκου | |
అత్యంత సుందరుండును ఎల్లరి కాంక్షణీయుడు (Athymtha Sumdharumdunu Ellari Kaamkshneeyudu)Τελούγκου | |
అత్యున్నత సింహాసనముపై ఆసీనుడా (Athyunnatha Simhasanamupai Hosanna)Τελούγκου | |
అత్యున్నతమైన సింహాసనంపై (Athyunnathamaina Simhaasanampai)Τελούγκου | |
అదిగో కల్వరిలో యేసు (Adhigo Kalvarilo Yesu)Τελούγκου | |
కరుణ చూపించుమా యేసయ్య కన్నీరు తుడవగా (Karuna Choopinchumaa Yesayya Kanneeru Thudavaga)Τελούγκου | |
దూత పాట పాడుడి [Hark, the Herald Angels Sing] (Dootha paata paadudi)Τελούγκου Traditional Christmas Hymns (Telugu) | సాంప్రదాయ క్రిస్మస్ పాటలు | |
నిన్ను నేను విడువనయ్య దేవా (Ninnu Nenu Viduvanayya Deva)Τελούγκου | |
അക്കരയ്ക്ക് യാത്ര ചെയ്യും സീയോൻ സഞ്ചാരി (Akkarayikke yaatra cheyyum Sion sanjaari)Μαλαγιαλάμ Maramon Worship Convention | |
მამაო ჩვენო (Mamao ch’veno)Γεωργιανά | |
მრავალჟამიერ - Mravalzhamier (mravalzhamier - Mravalzhamier)Γεωργιανά | |
მრავალჟამირ ბიჭებო და - Mravalzhamier Bich'ebo DaΓεωργιανά | |
შენ უბიწო - ღვთისმშობლის საგალობელი (shen ubits’o - ghvtismshoblis sagalobeli)Γεωργιανά | |
წმინდაო ღმერთო (Ts'mindao Ghmerto)Γεωργιανά | |
‘Eiki ko e ‘Ofa ‘a ‘auΤονγκανικά | |
命の日の限り (Inochi no hi no kagiri)Ιαπωνικά | |
榮耀頌 (róng yào sòng)Κινεζικά | |
真主元元Chinese (Classical Chinese) | |
영광이 성부와 (yeong-gwang-i seongbuwa)Κορεάτικα | |
𑚜𑚝𑚶𑚣 𑚇𑚫 𑚨𑚶𑚣𑚴𑚫Mandeali | |
𑚀𑚨𑚭𑚫 𑚛𑚲 𑚊𑚰𑚥𑚞𑚮𑚙𑚭Kangri | |
𑚣𑚯𑚧𑚰 𑚢𑚨𑚯𑚩 𑚤𑚳Mahasu Pahari | |
𐴇𐴝𐴘𐴝𐴘𐴝 𐴀𐴝𐴔𐴝𐴀𐴝𐴊𐴝𐴘𐴝𐴌𐴝 𐴏𐴝𐴖ʾ𐴀𐴝𐴀𐴝𐴌𐴝𐴀𐴝ʾ𐴀𐴝𐴏𐴝𐴃𐴝𐴇𐴝𐴀𐴝 𐴂𐴝𐴘𐴝𐴃𐴝𐴀𐴝Rohingya | |
𑃢𑃛𑃝𑃖𑃗𑃑𑃢𑃙 𑃟𑃤𑃑𑃥𑃗𑃢𑃙Sora | |
𐴁𐴝𐴀𐴝𐴁𐴝𐴘𐴝𐴓𐴝𐴘𐴝𐴌𐴝 𐴃𐴝𐴖ʾ𐴀𐴝𐴖ʾ𐴀𐴝𐴘𐴝𐴌𐴝Rohingya | |
Wouldn't this fit better in another entry? 'Monks of Simonos Petra monastery, mount Athos' might be too hard or confusing to find.