Corren

  • Καλλιτέχνης: Macaco
  • Συμμετέχων καλλιτέχνης: Gossos
  • Τραγούδι: Corren
  • Μεταφράσεις: Αγγλικά, Ισπανικά
Καταλανικά

Corren

És tard, no sé quina hora és
però és fosc fa estona.
És fàcil veure que no hi ets
ni un paper, ja poc importa.

Poso els peus a terra, vull caminar,
necessito despertar en un dia radiant
Encara em queda temps per descobrir
tot allò que m’he amagat i que no m’he volgut dir.

Corrren, corren pels carrers corren
paraules que no s’esborren,
imatges que no se’n van.

i ploren, ploren pels carrers ploren
com gotes d’aigua s’enyoren
aquells que ja no es veuran.

Macaco:
Difícil descobrir qui sóc avui
una gota em cau mentres una altra em treu la set

plou i fa sol alhora tum bala bala tum bala bala
que m’apuntava a la meva, jo mateix em disparava
raig de llum, il·lumina’m, treu-me el fum
una revolució dins meu que seudiexo i es transforma

no, no,no,no,no,no s’esborren
em conformo amb mirar-me
mirar-me d’endins cap enfora

On puc anar-te a buscar?
Nena, no és broma,
hauria d’haver estat diferent
però en un moment s’han tancat les portes

Poso els peus a terra vull caminar
necessito despertar en un dia radiant
encara em queda temps per descobrir
tot allò que t’he amagat
i que no t’he volgut dir…

corren…
ploren…

Δες το βίντεο
Try to align
Ισπανικά

Corren

Es tarde, no sé qué hora es,
Pero hace rato que está oscuro.
Es fácil ver que no estás,
Ni un papel, ya poco importa.
Pongo los pies en el suelo, quiero andar,
Necesito despertarme en un día radiante.
Todavía me queda tiempo de descubrir
Todo lo que me he escondido y no he querido decirme.

Corren, corren por las calles, corren
Palabras que no se borran, imágenes que no se van
Y lloran, lloran por las calles, lloran
Como gotas de agua se añoran, los que ya no se verán

Difícil descubrir quién soy hoy.
Me cae una gota mientras otra me quita la sed.
Llueve y hace Sol a la vez
Gira la bala bala
Gira la bala que me apuntaba, era la mía
Y yo mismo me disparaba.
Rayo de luz ilumíname, quítame el humo.
Hay una revolución dentro de mí, la seduzco y se transforma
No se borran, me conformo con mirarme
Mirarme de dentro hacia fuera

¿Dónde puedo ir a buscarte? Nena no es broma...
Tendría que haber sido diferente
pero en un momento se han cerrado las puertas.
Pongo los pies en el suelo, quiero andar
Necesito despertarme en un día radiante
Todavía me queda tiempo de descubrir
Todo lo que he escondido y que no he querido decirte

Corren, corren por las calles, corren
Palabras que no se borran, imágenes que no se van
Y lloran, lloran por las calles, lloran
Como gotas de agua se añoran, los que ya no se verán

Υποβλήθηκε από yukidechu στις Πέμ, 15/09/2011 - 13:06
0
Η δική σου αξιολόγηση: Κανένα
Λοιπές μεταφράσεις του "Corren"
Καταλανικά → Ισπανικά - yukidechu
0
Σχόλια