David Bustamante - Cuánto te amé ( Κροατικά μετάφραση)

Κροατικά μετάφραση

Koliko sam te volio

Vrijeme je da izbrišem
iz sjećanja toliku ljubav
Izgubljenu u prošlosti,
onoga što je bila.
 
Vrijeme je da zaboravim,
slatke poljupce i miris
Tvoje slatke kože,
Koliko sam te volio.
 
Otišla je ljubav, ti si zaboravila
priču naše strasti
Koja je nekoć bila razlogom naših života
 
Ne mogu prihvatiti
da se nećeš vratiti
da budeš u mome naručju
Kako si lako zaboravila, gledaj
 
Koliko sam te volio, koliko sam ti dao
Tvoj je bio sav moj život,
Koliko sam plakao, koliko sam patio
a danas si sama i izgubljena.
 
Koliko sam se kladio, koliko sam izgubio
Kako boli tvoj odlazak,
Koliko sam čekao, koliko sam osjećao
da nećeš vidjeti ono što je u meni.
 
Plakat ćeš, plakat ćeš,
Plakat ćeš, znam
Nećeš znati, nećeš znati
Nećeš znati, zato što
ćeš patiti, patit ćeš
patit ćeš za mnom
Nećeš imati, nećeš imati
Ono što sam ti dao.
 
Tvoje ''zbogom'' bijaše tužno
kad si otišla jedno popodne bez osvrtanja unatrag
bez povratka
 
I danas bi se htjela vratiti
kad je već umrla strast koju sam za tebe čuvao
Prekasno je
 
Otišla je ljubav, ti si zaboravila
priču naše strasti
Koja je nekoć bila razlogom naših života
 
Ne mogu prihvatiti
da se nećeš vratiti
da budeš u mome naručju
Kako si lako zaboravila, gledaj
 
Koliko sam te volio, koliko sam ti dao
Tvoj je bio sav moj život,
Koliko sam plakao, koliko sam patio
a danas si sama i izgubljena.
 
Koliko sam se kladio, koliko sam izgubio
Kako boli tvoj odlazak,
Koliko sam čekao, koliko sam osjećao
da nećeš vidjeti ono što je u meni.
 
Plakat ćeš, plakat ćeš,
Plakat ćeš, znam
Nećeš znati, nećeš znati
Nećeš znati, zato što
ćeš patiti, patit ćeš
patit ćeš za mnom
Nećeš imati, nećeš imati
Ono što sam ti dao.
 
Otišla je ljubav, ti si zaboravila
priču naše strasti
Koja je nekoć bila razlogom naših života
 
Ne mogu prihvatiti
da se nećeš vratiti
da budeš u mome naručju
Kako si lako zaboravila, gledaj
 
Koliko sam te volio, koliko sam ti dao
Tvoj je bio sav moj život,
Koliko sam plakao, koliko sam patio
a danas si sama i izgubljena.
 
Koliko sam se kladio, koliko sam izgubio
Kako boli tvoj odlazak,
Koliko sam čekao, koliko sam osjećao
da nećeš vidjeti ono što je u meni.
 
Plakat ćeš, plakat ćeš,
Plakat ćeš, znam
Nećeš znati, nećeš znati
Nećeš znati, zato što
ćeš patiti, patit ćeš
patit ćeš za mnom
Nećeš imati, nećeš imati
Ono što sam ti dao.
 
Υποβλήθηκε από Anzhelitochka στις Παρ, 25/04/2014 - 18:58
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του Natoska
5
Η δική σου αξιολόγηση: None Average: 5 (1 vote)
Ισπανικά

Cuánto te amé

Λοιπές μεταφράσεις του "Cuánto te amé"
ΚροατικάAnzhelitochka
5
David Bustamante: Κορυφαίος 3
See also
Σχόλια
san79    Παρ, 25/04/2014 - 19:17

Super!

Samo ja bih možda ove dijelove prevela ovako..
-de mi recuerdo tanto amor = iz sjećanja toliku ljubav
-u onome što je bilo =od onoga što je bila nekad (Možda??)
-kad si otišla jedno popodne bez osvrtanja(u natrag)

Natoska    Παρ, 25/04/2014 - 20:23
5

Анжела , спасибо тебе огромное !!! чудесный перевод !

Anzhelitochka    Παρ, 25/04/2014 - 22:00

Пожалуйста! И тебе спасибо за оценку! Regular smile