LT → Γαλλικά, Αγγλικά, Δανέζικα → Les Misérables (Musical) → Do You Hear the People Sing? → Ισπανικά
-
Do You Hear the People Sing? → Ισπανικά μετάφραση
37 μεταφράσειςΕλληνικά+36 περισσότερα, Φιλιππινέζικα / Τάγκαλογκ, Αζέρικα, Αραβικά, Βουλγαρικά, Γαλλικά #1, #2, Γερμανικά, Εβραικά, Εσθονικά, Ιαπωνικά, Ινδονησιακά #1, #2, Ισπανικά, Ιταλικά, Κινεζικά #1, #2, #3, Λετονικά, Λευκορωσικά, Λιθουανικά, Νορβηγικά, Ολλανδικά, Ουγγαρέζικα, Ουκρανικά #1, #2, #3, Περσικά, Ρωσικά #1, #2, #3, Σέρβικα, Τουρκικά #1, #2, Τσέχικα, Φινλανδικά #1, #2
✕
Μετάφραση
Escuchas la gente
Enjolras:
¿Escuchas la gente cantar?
¿Cantar la canción de hombres furiosos?
Es la música de la gente
¡Que no volverá a ser esclava!
Cuando el latir de tu corazón
Vaya al ritmo de los tambores
Hay una vida a punto de empezar
Cuando venga el mañana.
Combeferre:
¿Te unirás a nuestra cruzada?
¿Quién será fuerte y aguantará conmigo?
Más alla de la barricada
¿Hay un mundo que anhelas ver?
Courfeyrac:
Entonces únete a la pelea
¡Que te dará el derecho de ser libre!
Todos:
¿Escuchas la gente cantar?
¿Cantar la canción de hombres furiosos?
Es la música de la gente
¡Que no volverá a ser esclava!
Cuando el latir de tu corazón
Vaya al ritmo de los tambores
Hay una vida a punto de empezar
Cuando venga el mañana.
Feuilly:
¿Darás todo lo que puedas dar
Para que nuestro pendón avance?
Algunos morirán y otros vivirán
¿Te unirás y arriesgarás?*
¡La sangre de los mártires
Regará las praderas de Francia!
All:
¿Escuchas la gente cantar?
¿Cantar la canción de hombres furiosos?
Es la música de la gente
¡Que no volverá a ser esclava!
Cuando el latir de tu corazón
Vaya al ritmo de los tambores
Hay una vida a punto de empezar
Cuando venga el mañana.
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 2 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 2 φορές
Υποβλήθηκε από Ale Torres στις 2017-07-19
Σχόλια συντάκτη:
*take your chance tiene dos significados
1. Arriesgarse
2. Aprovechar una oportunidad
Por el contexto, Feuilly advierte que unirse a la batalla puede significar la muerte del combatiente, por ello pregunta si de verdad quiere pelear y arriesgarse.
Sin embargo, también podría significar, aprovechar la oportunidad de pelear por la causa. Dado el fervor de los muchachos, puede deducirse que se refiere a ambos significados de la expresión.
✕
Συλλογές με "Do You Hear the ..."
1. | Famous arias (duets) from musicals |
Les Misérables (Musical): Κορυφαία 3
1. | Do You Hear the People Sing? |
2. | I Dreamed a Dream |
3. | Do You Hear the People Sing? (Reprise) |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Enjoy!