Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Μετάφραση
Swap languages

Zusammen

Seite an Seite
Unsere Körper vibrieren folglich
Und in diesen anspornslosen Wettkämpfen
Verschwinden wir beinahe
Und in deinem Lachen, das zerstört, ist nur noch dein Ego
Reduzierst uns undenkbar in deiner Qual
 
Und ohne Scham zerstörst du dich. Du verstehst nicht,
Dass wir eine schöne Geschichte hatten. Du würdest es nicht bestreiten
Trotzdem höre ich deine Schreie durch die Wände deiner Wohnung
die mein Herz erreichen wollen, das jeden Augenblick ein wenig mehr stirbt.
 
Denn gemeinsam reimt sich auf Chaos
Und der Mann, der du bist, ist nicht mehr als ein Dilemma
Denn das, was du bist, reimt sich auf Bedauern
Ich, für meinen Teil, habe nur die, die für immer bleiben.
 
Kopf an Kopf
Du hast mich genau richtig besiegt
Und als du wiedergekommen bist
Warst du nicht mehr wie zuvor.
Und deine Lügen zerstören den Mann, der du sein könntest
Meine Wunden öffnen sich mit jedem Augenblick mehr, indem du dir wieder etwas in den Kopf setzt
 
Und ohne Scham zerstörst du dich
Du verstehst nicht
Dass du eine schöne Geschichte zerstörst, ich würde es nicht bestreiten
Trotzdem zerstören unsere Schreie die Wände deiner Wohnung
Um die Liebe zu erreichen, die mit jedem Augenblick ein wenig mehr stirbt.
 
Denn gemeinsam reimt sich auf Chaos
Und der Mann der du bist, ist nicht mehr als ein Dilemma
Denn das was du bist, reimt sich auf Bedauern
Ich, für meinen Teil, habe nur die, die für immer bleiben.
 
Denn gemeinsam reimt sich auf Chaos
Und der Mann der du bist, ist nicht mehr als ein Dilemma
Denn das was du bist, reimt sich auf Bedauern
Ich, für meinen Teil, habe nur die, die für immer bleiben.
 
Πρωτότυποι στίχοι

Ensemble

Στίχοι τραγουδιού (Γαλλικά)

Cœur de pirate: Κορυφαία 3
Σχόλια