Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

Eu queria cantar-te um fado

Eu queria cantar-te um fado
Que toda a gente ao ouvi-lo 
Visse que o fado era teu
 
Fado estranho e magoado
Mas que pudesse senti-lo 
Tão na alma como eu
 
E seria tão diferente
Que ao ouvi-lo toda gente
Dissesse quem o cantava
 
Quem o escreveu não importa
Que eu andei de porta em porta
Para ver se te encontrava
 
Eu hei-de por-lhe alguns versos
No fado que há nos teus olhos,
O fado da tua voz.
 
Nossos fados são diversos
Tu tens um fado, eu tenho outro
Triste fado temos nós
 
Μετάφραση

I would like to sing a fado

I would like to sing a fado for you
One that, everyone when they heard it,
Would know it was made for you
 
A strange and sorrowful fado
Yet, one that you would feel it
So deeply in your soul as much as I do
 
This fado would be so unique
That everyone, when they heard it,
Would tell you who was singing it
 
Who is the author does not matter,
Because I went door to door
in the hope of finding you
 
In the lyrics, I would pour some verses
From the fado that lives in your eyes
From the fado that lives in your voice
 
Our fados are so unlike
Your fado is of one sorf, mine is of another
How sad our fado is
 
Amália Rodrigues: Κορυφαία 3
Σχόλια