Европа

Γερμανικά

Europa

Mein Herz schlägt für dich Europa,
tu trägst die Hoffnung für mich,
du hast mich vor langem erobert,
nur deine Fürsten verstehe ich nicht,

Mein Herz schlägt für dich Europa,
du trägst vom Dunkel ins Licht,
du trägst die Vision die so groß war,
dass sie mit deiner Vollendung erst vollendet ist,

Wir können nur verlieren wenn wir sie nicht für uns gewinnen,
nichts Gutes kann passieren, wenn uns Europa zerinnt.

Mein Herz schlägt für dich Europa,
ich hab Visionen von dir,
man nennt dich die Festung Europa,
und viele, so viele seien schon hier,

Wir können nur verlieren...

Du hast Visionen für Millionen,
wieviele träumen von Dir,
in zigtausendfachen Versionen,
und ich trage meine in mir,

Wir können nur verlieren...

Try to align
Σλαβομακεδονικά

Европа

Моето срце чука за тебе, Европо
Ти ми даваш надеж
Ти одамна ме освои
Но, не ги разбирам твоите владетели

Моето срце чука за тебе, Европо
Ти ме носиш од темнина кон светлост
Носиш визија која беше толку голема
А со твоето совршенство е завршена

Можеме да изгубиме, само ако не победиме за нас
Ништо добро не може да се случи ако Европа се сруши

Моето срце чука за тебе, Европо
Имам визија за тебе
Те нарекуваат – тврдина Европа
И многу, толку многу веќе биле тука

Можеме само да изгубиме...

Ти имаш визија за милиони
Многу сонуваат за тебе
Во илјада верзии
И јас носам една во мене

Можеме само да изгубиме...

Υποβλήθηκε από ivank23 στις Πέμ, 07/06/2012 - 19:14
δέχθηκε 2 ευχαριστίες
ΧρήστηςTime ago
marinos251 έτος 13 βδομάδες
Guests thanked 1 time
0
Η δική σου αξιολόγηση: Κανένα
Λοιπές μεταφράσεις του "Europa"
Γερμανικά → Σλαβομακεδονικά - ivank23
0
Σχόλια
marinos25     Ιούνιος 17th, 2013

Ivank23, thank you very much for distributing the vision! Smile

ivank23     Ιούνιος 18th, 2013

Glad I could help. Wink