Lyrics translations

Φόρουμ Θέματα Καταχωρίσεις Τελευταία δημοσίευση
 
288
1112 Arabic Lyrics Missing
by Fary 9 ώρες 9 λεπτά ago
 
25
96 [SOLVED] Translate ...
από Fampar Lostprophets 02/12/2016 - 00:19
 
311
1765 Do I hear it right?
by kerakemas 1 ημέρα 50 λεπτά ago
 
321
1678 Pourriez-vous m'aider avec ...
by rêveuse 8 ώρες 23 λεπτά ago
 
206
1199 Abschied nehmen mit Gewalt ...
από robert.tucker.794 03/12/2016 - 19:11
 
205
811 What does this line mean?
από rêveuse 30/11/2016 - 12:26
 
33
156 Can someone please ...
by FokkerTISM 4 ώρες 43 λεπτά ago
 
174
1041 [SOLVED] Transliteration ...
από kerakemas 28/10/2016 - 19:13
 
190
839 Gianna Nannini: Amore ...
από Coopysnoopy 03/11/2016 - 13:22
 
254
1082 "KOKORO NO TOMO" lyrics, ...
από Guerdan 19/10/2016 - 01:19
 
93
479 Can anyone translate this ...
από Koshkoi 26/11/2016 - 20:55
 
69
672 buna seara
από Duka 09/11/2016 - 21:58
 
350
1881 What word?
από tanyas2882 23/11/2016 - 07:03
 
468
2079 Ayuda con letra
by phantasmagoria 4 ώρες 42 λεπτά ago
 
379
1828 izinsiz çeviri kullanımı
από Alexander Laskavtsev 28/11/2016 - 09:35
 
Discussions for languages which don't have dedicated forums yet.
341
1501 polyglott youtube versions ...
by ibn as-sabil 14 ώρες 7 λεπτά ago
ΘέμαΑπαντήσειςΕμφανίσειςΤελευταία απάντησηεικονίδιο ταξινόμησης
Μόνιμο: Identifying a language
από Alexander Laskavtsev 25/02/2016 - 06:29
41
1468 από thesecaat 12/06/2016 - 21:06
[SOLVED] Some lyrics and songs that need to be corrected
από Eagles Hunter 13/10/2016 - 23:05
12
430 από phantasmagoria 27/10/2016 - 18:52
Albanian song Translation please
από IceColdAlchemist 30/09/2016 - 10:23
11
382 από BalkanTranslate1 12/10/2016 - 13:22
[SOLVED] Translation from Punjabi to English
από Karim Benzema 16/09/2016 - 17:39
5
385 από Karim Benzema 17/09/2016 - 10:55
How to line up alternate languages with the original timing of the English song.
από Sara-Alethea Young 10/09/2016 - 06:29
12
435 από sandring 13/09/2016 - 07:29
rogid( turjumid)
από Abdullaahi shad... 06/09/2016 - 11:16
4
358 από Abdullaahi shad... 06/09/2016 - 14:16
Is there a way to mark lyrics as singable?
από ZingR 24/08/2016 - 12:27
2
359 από ZingR 04/09/2016 - 16:05
Where do I put the unofficial covers?
από Ivan U7n 25/08/2016 - 08:49
6
373 από Ivan U7n 25/08/2016 - 18:11
Greek and Kurdish Song
από manos512 07/08/2016 - 12:58
7
348 από Estere 08/08/2016 - 09:55
Two different translations
από manos512 29/06/2016 - 19:49
4
524 από Sciera 30/06/2016 - 12:23
Quebra As Cadiera Translation- Zumba Song
από organicnerd 07/05/2013 - 22:59
4
6067 από maluca 20/06/2016 - 14:24
Mess concerning opera arias
από Coopysnoopy 01/06/2016 - 11:37
2
416 από Coopysnoopy 02/06/2016 - 08:33
Football Songs / Club Anthems
από Hansi K_Lauer 01/06/2016 - 02:17
1
410 από Lobolyrix 01/06/2016 - 10:55
[SOLVED] Armenian song - translation
από Zolos 04/05/2016 - 18:02
4
582 από Zolos 04/05/2016 - 20:21
[SOLVED]Help
από Zénithd Almagro 28/04/2016 - 05:23
3
404 από mythicmax 29/04/2016 - 02:36
Help with Zulu language (Living Darfur)
από Stefano8 25/01/2016 - 18:59
1
647 από Guest 25/01/2016 - 20:32
Tongan Folk Song
από Mrs Large 16/09/2015 - 19:05
2
1082 από SilentRebel83 27/09/2015 - 14:01
Hindi to English translation pls
από Kiran B Kulkarni 29/07/2015 - 18:46
2
1246 από Sciera 29/07/2015 - 18:51
One Armenian song please help!!
από ucenica7213 23/06/2015 - 15:04
1
973 από maluca 24/06/2015 - 15:38
need a song translation from portuguese to german or english
από nadinhio 16/06/2015 - 20:55
3
971 από nadinhio 17/06/2015 - 17:17
Adunaic Translation of Poem
από Nicholas Weir 30/05/2015 - 01:29
7
1032 από Nicholas Weir 01/06/2015 - 07:02
Does anyone have transliteration of Malayalam song "Deivame njangal angey vaazhthunnu"?
από Lovejesusdivine 23/01/2015 - 23:59
2
1574 από Alma Barroca 24/01/2015 - 00:36
Portugal
από sphere9 03/12/2013 - 21:00
5
3015 από paulo.janela 19/11/2014 - 17:22
Translation of Jose Feliciano's Como Fue
από Alice Lopez-Kelly 24/06/2014 - 18:51
1
4547 από evfokas 24/06/2014 - 19:41
Why is
από ellyali 21/08/2010 - 21:06
20
5959 από Yasmina16 26/05/2014 - 17:26
Συλλογή ανεξάρτητου περιεχόμενου