-
Goodbye kiss → Πολωνικά μετάφραση
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Goodbye kiss
Doomed from the start
We met with a goodbye kiss, I broke my wrist
It all kicked off, I had no choice
You said that you didn't mind 'cause love's hard to find
Maybe the days we had are gone, living in silence for too long
Open your eyes and what do you see?
No more laughs, no more photographs
Turning slowly, looking back, see
No words, can save this, you're broken and I'm pissed
Run along like I'm supposed to, be the man I ought to
Rock and roll, sent us insane, I hope someday that we will meet again
Running wild
Giving it everyone, now that's all done
Cause we burnt out, that's what you do
When you have everything, it can't be true
Maybe the days we had are gone, living in silence for too long
Open you're eyes and what do you see?
The last stand, let go of my hand
Turning slowly, looking back, see
No words, can save this, you're broken and I'm pissed
Run along like I'm supposed to, be the man I ought to
Rock and roll, sent us insane, I hope someday that we will meet again
You go your way and I'll go my way
No words can save us, this lifestyle made us
Run along like I'm supposed to, be the man I ought to
Rock and roll, sent us insane, I hope someday that we will meet again
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Samiezoo στις 2024-03-25
Μετάφραση
Pożegnalny pocałunek
Od początku skazani na porażkę
Poznaliśmy się pożegnalnym pocałunkiem, ja skręciłam nadgarstek
Zaczęliśmy gnać do przodu, nie miałam wyboru
Mówiłeś, że jest ci wszystko jedno, bo miłość jest ciężko odnaleźć
I może nasze wspólne dni już odeszły, zbyt długo żyjąc w ciszy
Otwierasz oczy i co widzisz?
Żadnego śmiechu, żadnych zdjęć
Odwracając się powoli i patrząc w tył, spójrz
Nie ma słów, które by mogły to ocalić, ty masz złamane serce, ja jestem wkurzona
Będę iść do przodu, tak jak powinnam, będę człowiekiem, którym muszę być
Rock and roll doprowadził nas do szaleństwa, mam nadzieję że kiedyś jeszcze się spotkamy
Biegnąc na oślep,
Rozdawaliśmy to wszystkim dookoła, teraz kiedy nic już nie ma
Wypaliliśmy się, tak po prostu bywa
Kiedy ma się wszystko, to nie wygląda prawdziwie
Może nasze wspólne dni już odeszły, zbyt długo żyjąc w ciszy
Otwórz oczy - co widzisz?
To nasza ostatnia chwila, puść moją dłoń
Odwracając się powoli i patrząc w tył, spójrz
Nie ma słów, które by mogły to ocalić, ty masz złamane serce, ja jestem wkurzona
Będę iść do przodu, tak jak powinnam, być człowiekiem, którym muszę być
Rock and roll doprowadził nas do szaleństwa, mam nadzieję że kiedyś jeszcze się spotkamy
Ty pójdziesz swoją drogą, ja swoją
Nie ma słów, które by nas ocaliły, ten styl życia sprawił, że
szliśmy do przodu - tak, jak powinnam, byłam człowiekiem, którym musiałam być
Rock and roll doprowadził nas do szaleństwa
Mam nadzieję, że jeszcze kiedyś się spotkamy.
Ευχαριστώ! ❤ | ||
Υποβλήθηκε από tuna.afternoon στις 2013-09-28
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του AN60SH
✕
Lana Del Rey: Κορυφαία 3
1. | Say Yes To Heaven |
2. | Summertime Sadness |
3. | Radio |
Idioms from "Goodbye kiss"
1. | do szaleństwa |
2. | Run along |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!