✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
On The Hill ~Kaze wo Kanjite~
Hi ga noboru tabi umare kawareru
Sonna jibun sagashi ni yukou yo
Tomodachi to kenka shita toki haha ni shikarareta toki sae mo
Ano koro koko de kou shiteta kono basho ga tada daisuki datta
Ano toki mo kaze ga hikari wo tsurete kite kigi wo watatte ita
Kobushi wo nigirishimenagara sora wo miagete ita
Hakoniwa no you na machinami no naka hikuku tobu tori ga kumo wo tsukinukeru
Hi ga noboru tabi umare kawareru
Sonna jibun sagashi ni yukou yo
Aoi kisetsu ni kokoro furuwase
Doronko darake no michi demo arukeru yo
Oka no ue no jetto koosutaa sora to daichi wo sakasama ni shite
Kanransha ikutsu yume nosete eien wo mawaru no
Fusagikondara namida koraete chippoke na jibun wo douka mioroshite
Kaze wo oikoshite toki wo kakeyou
Atarashii chizu kono mune ni hirogete
Yaseta daichi ni hikaru shizuku wa
Yagate mirai ni ookina kawa ni naru
Hi ga noboru tabi umare kawareru
Sonna jibun sagashi ni yukou yo
Aoi kisetsu ni kokoro furuwase
Doronko darake no michi demo arukeru yo
La la la...
La la la...
Yaseta daichi ni hikaru shizuku wa
Yagate mirai ni ookina kawa ni naru
Hi ga noboru tabi umare kawareru
Sonna jibun sagashi ni yukou yo
Aoi kisetsu ni kokoro furuwase
Doronko darake no michi demo arukeru yo
Υποβλήθηκε από RealAchampnator στις 2018-02-16
Μετάφραση
On The Hill
reborn everytime the sun rises,
let's go and search for a self like that
when fighting with friends, even when being punished by mother
I love this place that we did that back then
even that time, the wind brought the light and it traveled beyond the trees
staring at the sky with the hands held tight
a bird flies low in the town that seems like a boxed garden
reborn everytime the sun rises,
let's go and seacrh for a self like that
feelings being swayed by the blue season
I can even walk on a muddy road
the roller coaster on the hill, the sky and the land placed upside down
how many dreams are placed on the ferris wheel that rotates forever
overcoming the tears, please look over the small self
let's run pass the wind and run with the time
opening a new map in this heart
the droplet of water that shines in this dry land
will become a large river in the future
reborn everytime the sun rises,
let's go and seacrh for a self like that
feelings being swayed by the blue season
I can even walk on a muddy road
la la la...
la la la...
the droplet of water that shines in this dry land
will become a large river in the future
reborn everytime the sun rises,
let's go and seacrh for a self like that
feelings being swayed by the blue season
I can even walk on a muddy road
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 2 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 2 φορές
Υποβλήθηκε από RealAchampnator στις 2018-02-16
Πηγή μετάφρασης:
https://www.animelyrics.com/anime/digimon/onthehill.htm
✕
Digimon (OST): Κορυφαία 3
1. | Digimon Tamers Opening (Español Latino) |
2. | Leb deinen Traum [Butter-Fly] |
3. | ปีกรัก |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Ρόλος: Banned User
Συνεισφορά:3261 μεταφράσεις, 278 μεταγραφές, 4661 τραγούδια, 107 collections, δέχθηκε 9023 ευχαριστίες, ικανοποίησε 111 αιτήματα βοήθησε 43 μέλη, πρόσθεσε 162 τραγούδια, πρόσθεσε 10 ιδιωματισμούς, εξήγησε 19 ιδιωματισμούς, άφησε 1914 σχόλια
Αρχική:
Γλώσσες: μητρική/ές Γερμανικά, Γερμανικά (Χαμηλά Γερμανικά) or (Κάτω Σαξωνικά), άριστα Αγγλικά, intermediate Ιαπωνικά, Ισπανικά