-
Калинка → Αγγλικά μετάφραση
- •
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Калинка
Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
Ах, под сосною, под зеленою,
Спать положите вы меня!
Ай-люли, люли, ай-люли, люли,
Спать положите вы меня.
(Припев:)
Ах, сосенушка ты зеленая,
Не шуми же надо мной!
Ай-люли, люли, ай-люли, люли,
Не шуми же надо мной!
(Припев:)
Ах, красавица, душа-девица,
Полюби же ты меня!
Ай-люли, люли, ай-люли, люли,
Полюби же ты меня!
(Припев:)
Υποβλήθηκε από Eno Z0mbie στις 2012-07-11
Μετάφραση
Guelder rose
Guelder rose, guelder rose, guelder rose mine!
In the garden there is raspberry, raspberry mine!
Under a pine, under a green pine
Lay me to sleep!
Ai-la-la-la, ai-la-la-la,
Lay me to sleep.
(Refrain)
Ah, little green pine,
don't make noise above me!
Ai-la-la-la, ai-la-la-la,
don't make noise above me!
(Refrain)
Ah, beauty, soul-girl,
Love me!
Ai-la-la-la, ai-la-la-la,
Love me!
(Refrain)
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 23 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
Barış0 | 3 έτη 1 βδομάδα |
Pulp Fiction | 9 έτη 11 μήνες |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 21 φορές
Υποβλήθηκε από tall στις 2014-05-03
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του Pulp Fiction
Συλλογές με "Калинка"
1. | Most Translated Songs of all time (old and new) (Part 1) |
Red Army Choir: Κορυφαία 3
1. | Полюшко-поле (Polyushko-pole) |
2. | Смуглянка (Smuglyanka) |
3. | Мы — армия народа (My — armiya naroda) |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!