-
Lean On → Αραβικά μετάφραση
38 μεταφράσειςΕλληνικά #1+37 περισσότερα, #2, Αλβανικά, Αραβικά #1, #2, Ασσαμίγια, Βουλγαρικά, Γαλλικά, Γερμανικά, Δανέζικα, Εβραικά, Ιαπωνικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Καταλανικά, Κροατικά, Λατινικά, Μεταγραφή, Νορβηγικά, Ολλανδικά, Ουγγαρέζικα, Ουκρανικά, Περσικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σέρβικα #1, #2, Σλοβενικά, Σουηδικά, Τουρκικά #1, #2, #3, #4, Τσέχικα, Φινλανδικά, Χίντι
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Lean On
Do you recall, not long ago
We would walk on the sidewalk
Innocent, remember?
All we did was care for each other
But the night was warm
We were bold and young
All around the wind blows
We would only hold on to let go
[Chorus]
Blow a kiss, fire a gun
We need someone to lean on
Blow a kiss, fire a gun
All we need is somebody to lean on
Blow a kiss, fire a gun
We need someone to lean on
Blow a kiss, fire a gun
All we need is somebody to lean on
What will we do when we get old?
Will we walk down the same road?
Will you be there by my side?
Standing strong as the waves roll over
When the nights are long
Longing for you to come home
All around the wind blows
We would only hold on to let go
[Chorus]
Blow a kiss, fire a gun
We need someone to lean on
Blow a kiss, fire a gun
All we need is somebody to lean on
Blow a kiss, fire a gun
We need someone to lean on
Blow a kiss, fire a gun
All we need is somebody to lean on
All we need is somebody to lean on
All we need is somebody to lean on
Lean on, lean on, lean on, lean on...
[Instrumental]
Blow a kiss, fire a gun
We need someone to lean on
Blow a kiss, fire a gun
All we need is somebody to lean on
Blow a kiss, fire a gun
We need someone to lean on
Blow a kiss, fire a gun
All we need is somebody to lean on
Υποβλήθηκε από violetvoiture στις 2015-03-28
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη spnuze στις 2020-06-15
Μετάφραση
نميل
هل تذكر من وقت غير بعيد
كنا نتمشى على الرصيف
ببراءة ، أوتذكر ؟
كل ما يهمنا هو بعضنا
غير أن الليل حار
و كنا صغارا و جريئين
تعصف من حوالينا الرياح
و تماسكنا حتى تمر
اطبع قبلة ... أطلق طلقة
نحتاج من نميل عليه
اطبع قبلة ... أطلق طلقة
كل ما احتجناه أن نميل على أحد
اطبع قبلة ... أطلق طلقة
نحتاج من نميل عليه
اطبع قبلة ... أطلق طلقة
كل ما احتجناه أن نميل على أحد
ما ذا بوسعنا أن نفعل إذا هرمنا ؟
أسنمشي بنفس الطرقات ؟
هل تكون هاهنا بقربي ؟
واقفا بقوة لما تعصف بنا الأمواج
لكنما و الليالي طوال
تمنيت عودتك للبيت
و الرياح من حوالينا تهب
نتماسك فقط حتى تمر في سبيلها
اطبع قبلة ... أطلق طلقة
نحتاج من نميل عليه
اطبع قبلة ... أطلق طلقة
كل ما احتجناه أن نميل على أحد
اطبع قبلة ... أطلق طلقة
نحتاج من نميل عليه
اطبع قبلة ... أطلق طلقة
كل ما احتجناه أن نميل على أحد
كل ما احتجناه أن نميل على أحد
كل ما احتجناه أن نميل على أحد
يطمئننا ، يطمئننا ، يطمئننا
اطبع قبلة ... أطلق طلقة
نحتاج من نميل عليه
اطبع قبلة ... أطلق طلقة
كل ما احتجناه أن نميل على أحد
اطبع قبلة ... أطلق طلقة
نحتاج من نميل عليه
اطبع قبلة ... أطلق طلقة
كل ما احتجناه أن نميل على أحد
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 4 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 4 φορές
Υποβλήθηκε από mehmut.abdilmoti στις 2015-08-24
✕
Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Lean On"
Συλλογές με "Lean On"
1. | Songs influenced by Indian music or culture |
2. | Most Viewed Songs On Youtube (All The Time) |
3. | Just Dance 2017 (including Unlimited exclusives) |
Major Lazer: Κορυφαία 3
1. | Que Calor |
2. | Lean On |
3. | Rave De Favela |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
merhaba
Master love is lost in translation
Συνεισφορά:744 μεταφράσεις, 1 transliteration, 73 τραγούδια, δέχθηκε 2810 ευχαριστίες, ικανοποίησε 217 αιτήματα βοήθησε 100 μέλη, πρόσθεσε 4 τραγούδια, πρόσθεσε 4 ιδιωματισμούς, εξήγησε 2 ιδιωματισμούς, άφησε 137 σχόλια
Γλώσσες: μητρική/ές Αραβικά, άριστα Αγγλικά, Τουρκικά, beginner Τουρκικά (Ανατολικοί Διάλεκτοι), Tουρκικά (Οθωμανικά)