Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Μετάφραση
Swap languages

Позволь Мне В Твоё Сердце Снова

Ooh Woohooo,Yeah, Когда люди говорят о любви,
Я буду вести такой разговор,
Я буду говорить, что я чувствую себя только хорошо,
И счастлив в моей ситуации.
 
Но когда я смотрю в сторону, ha
Люди знают, что мои мысли блуждают,
Туда, где я однажды был одинок,
Мечтая о твоем сердце снова.
 
Твоем сердце снова, Yeh
Твоем сердце снова,
Позволь мне в твое сердце снова.
Послушай меня, милая.
 
Мы смеялись в лицо тоске,
Когда я давал тебе удовлетворение,
Это твое сердце снова.
 
Отчаяние было в моих мыслях,
Когда я давал тебе правильное направление,
Это твое сердце снова.
 
Когда ты ушла,
Помни, что ты разбила мое сердце.
Ты забываешь, что мы влюблены,
И теперь мое сердце наполнено только болью.
 
Твое сердце снова,
Oh!
Твое сердце снова,
Позволь мне в твое сердце снова.
 
Oh! Моя любовь!
 
Я хочу, чтобы ты осталась,
Не покидай меня сейчас.
Oh! Я только угасаю.
 
Вся моя любовь,
Не причиняй мне боль таким способом.
Oh!
Прости меня, малышка.
Никогда не говори мне до свидания.
 
Woohoo
Скажи мне да,
Oh, Не позволяй мне ждать слишком долго,
Я сойду с ума.
 
Когда люди говорят о любви,
У меня нет сомнений,
Это твое сердце снова,
Скажи мне, о чем ты мечтаешь,
И я поддержу разговор с тобой о лучшем,
Это твое сердце снова.
 
Но когда я смотрю в сторону, ha
Люди знают, что мои мысли блуждают,
Малышка, туда, где я однажды был одинок.
Только позволь мне в твое сердце снова.
 
Твоё сердце снова,
Твоё сердце снова.
Oh!
 
Позволь мне в твоё сердце снова.
 
Открой двери для меня, малышка,
В твоё сердце снова,
Впусти меня.
 
Hey! Живи!
Позволь мне жить!
Woohoo
Позволь мне жить, и жить в твоем сердце снова.
перевод песни: Кирилл Хмелёв г.Иркутск
 
Πρωτότυποι στίχοι

Let Me in Your Heart Again

Στίχοι τραγουδιού (Αγγλικά)

Σχόλια