Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Μετάφραση
Swap languages

Мой Ответ

Я никогда не верила в судьбу,
Пока не встретила тебя я в этой жизни,
Ты изменил меня, мою мечту,
И осознала я, что жизнь имеет смысл.
 
Скитался мой корабль так свободно,
И парусом моя душа была,
Те дни без логики забыла я фривольно,
Воскреснув на небе, как яркая звезда.
 
И ночью я вопросом задавалась,
И чувствовала, что попала в западню,
И ничего совсем не опасаясь,
Я свято верила в свою мечту.
 
И в равновесии я танцевала до тех пор,
Пока не стала слишком хрупкой,
И в зеркале я спрашивала об одном:
Найдётся ль для меня любви немного?
 
Теперь я знаю,
Что ответ мой - это ты,
А потому, что я живу одним тобою,
Ты - воплощение моей мечты,
Ты - мой ответ и это я не скрою.
 
И я любила, не решая сердцем никогда,
И превращался в пепел каждый мой огонь,
Жила, выбрасывая прочь тоску, печаль,
Неистово живя в былом.
 
Молилась я, чтоб появился ты,
Воображая жизнь с тобой другую,
Ты будто озарил мои мечты,
И этого я на лице своём не скрою.
 
И в зеркале я спрашивала об одном:
Что же такое настоящая любовь?
Теперь я знаю: ты- ответ, мой дорогой,
А потому, что я живу одним тобою.
 
Я никогда не буду прежней,
Ведь ты сильней меня,
С тобой живут все убеждения, мои надежды,
Теперь я знаю: этого мне хватит навсегда.
 
Во мне сомнений нет отныне,
Ведь всё, что окружает нас, имеет смысл,
Теперь я знаю: ты - ответ мой, нет во мне уныний,
Живу одним тобой, тобой одним.
 
Πρωτότυποι στίχοι

Mi respuesta

Στίχοι τραγουδιού (Ισπανικά)

Σχόλια
BlackRyderBlackRyder
   Δευ, 09/05/2022 - 02:25

The source lyrics have been revised and misspellings were corrected. Please review your translation.