✕
Μετάφραση
Teamă
Încep să observ că te am,
Încep să mă sperii iar.
Totuși păstrez tăcerea,
Voi lăsa timpul să treacă.
Încep să cred că te iubesc,
Și încep să visez cu săruturile tale
Totuși n-o voi spune
Până ce tu nu simți la fel...
Pentru că mi-e teamă, teamă să te iubesc
Și că nu vei mai vrea să mă vezi...
De asta spune-mi că mă iubești,
Sau spune-mi că nu mai simți,
Că nu mai curge prin venele tale căldura pe care o simt când te văd,
Nu încerca, știu că mă minți...
Încep să observ că te pierd,
Începe să-mi fie dor de tine.
Poate te mint că nu e adevărat că relația noastră se stinge
Și acum vei spune că e o minciună,
Că sunt singurul din viața ta... încă te văd pierdută...
Nu-mi mai zice că mă iubești,
Nu mă mai interesează ce simți..
Acea iubire care mă îmbrățișa nu mă mai arde, doar mă ustură,
Nu mai încerca, știu că mă minți...
Nu-mi mai zice că mă iubești,
Nu mă mai interesează ce simți..
Acea iubire care mă îmbrățișa nu mă mai arde, doar mă ustură,
Nu mai încerca, știu că mă minți...
... Nu-mi mai e teamă...
Ευχαριστώ! ❤ | ||
δέχθηκε 1 ευχαριστία |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 1 φορά
Υποβλήθηκε από Sara Andreea στις 2016-07-25
✕
Pablo Alborán: Κορυφαία 3
1. | Solamente tú |
2. | Saturno |
3. | Por fin |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!