Giorgos Sabanis - Mistirio Treno (Μυστήριο Τρένο) ( Αγγλικά μετάφραση)

Αγγλικά μετάφραση

mysterious train

Εκδόσεις: #1#2
the days are passing with other landscapes
the nights are passing with the same wheights
darkness in mind,dust in feeling
there is nobody for me in no wagon
there is nobody for me in no wagon
 
i am mysterious train
i aint wanna have passengers
what i love
is a lie
i am a mysterious train
but i love you fully
and if iam moving to your reckage
than let me die for ya
 
it hearts to want the unexistable again
it hearts i do not have a steel heart
lie hurts by beautiful lips
so kiss me and dont tell anybody
 
i am mysterious train
i aint wanna have passengers
what i love
is a lie
i am a mysterious train
but i love you fully
and if iam moving to your reckage
than let me die for ya
 
you are not an agel
and you were selling me wings
you are not an angel
you dont look after me well
 
Υποβλήθηκε από engitagre στις Κυρ, 13/05/2012 - 15:17
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του LeopoldStanton
Ελληνικά

Mistirio Treno (Μυστήριο Τρένο)

Λοιπές μεταφράσεις του "Mistirio Treno (Μυστήριο Τρένο)"
Ελληνικά → Αγγλικά - engitagre
Σχόλια