-
My love → Πορτογαλικά μετάφραση
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
My love
No you can’t stop trying
I’m here to hold your hand
I can see you’ve been crying
Love is all you need
Verse 1
I’ll hold your hand
When you can’t find your way
I’ll help when you
Can’t make it through the day
I’ll be your guide
When you’re too far from home
And no one hears a word you say
Chorus:
When you feel like
You’re loosing everything
No you can’t stop trying
I’m here to hold your hand
My love, my love,
My love is all you need
I can see you’ve been crying
Can’t stand to see your pain
No you can’t stop trying
I’m here to hold your hand
I can see you’ve been crying
Love is all you need
Verse 2:
I’ll be your strength
When your world starts to fall
And you feel like
The walls are closing in
I’ll be the one
The one to wipe your tears
So you could see a brighter day
Bridge:
Just take my hand
And hold on tight
Till you can spread your wings and fly
Υποβλήθηκε από Kicia14021991 στις 2016-12-19
Μετάφραση
Meu amor
Não, não pode parar de tentar
Estou cá pra dar-te a minha mão
Posso ver que você chorava
O amor é todo do que precisa
Terei tua mão
Se não pode encontrar teu jeito
Te ajudarei se
Não pode sobrevivir o día
Serei teu guia
Se está distante da tua casa
E niguém ouve tuas palavras
Quando acha qué
Está perdendo tudo
Não, não pode parar de tentar
Estou cá pra dar-te a minha mão
Meu amor, meu amor
Meu amor é tudo do que precisa
Posso ver que você chorava
Não posso suportar ver-te com dor
Não, não pode parar de tentar
Estou cá pra dar-te a minha mão
Posso ver que você chorava
O amor é todo do que precisa
Serei tua força
Quando teu mundo começa a cair
E acha que
As paredes restringem
Serei o homem
O homem que secar as lágrimas
Para que possa ver um día mais brillante
Da-me a tua mão
Agarra bem nela
Até que possa abrir tuas asas e voar
Ευχαριστώ! ❤ | ||
δέχθηκε 1 ευχαριστία |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
Kicia14021991 | 6 έτη 1 μήνας |
Υποβλήθηκε από criss990 στις 2018-03-20
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του Kicia14021991
✕
Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "My love"
Mozhdah Jamalzadah: Κορυφαία 3
1. | اوبه درته راوړم (Oba Derta Rowrom) |
2. | Dernière danse |
3. | دختر افغان (Dukhtare Afghaan) |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Ciekawostka: Wersja angielska piosenki "Eshghe Man".