-
Όχι δεν τρελάθηκα → Αγγλικά μετάφραση
4 μεταφράσειςΑγγλικά #1
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Όχι δεν τρελάθηκα
Γύρισες, και παλι μου ζητας συγνωμη
γυρισες για χιλιοστή φορά
Εκλαψες και ηθελες να αλλαξω γνωμη
ματια μου τα πραγματα είναι απλά...
Θες συμβιβασμο , οχι δεν τρελαθηκα
σ' αλλη αγκαλιά τωρα εγκατασταθηκα
Θες συμβιβασμο όχι με με ξενέρωσες
μην το συζητας , επαιξες και έχασες.
Γυρισες θέλεις να σε συγχωρησω
γυρισες μετανιωμενη αλλά..
εφυγα πως αλλιως να στο εξηγησω
ματια μ μιλαω ελληνικά...
Θες συμβιβασμο , οχι δεν τρελαθηκα
σ' αλλη αγκαλιά τωρα εγκατασταθηκα
Θες συμβιβασμο όχι με με ξενέρωσες
μην το συζητας , επαιξες και έχασες.
Θες συμβιβασμο , οχι δεν τρελαθηκα
σ' αλλη αγκαλιά τωρα εγκατασταθηκα
Θες συμβιβασμο όχι με με ξενέρωσες
μην το συζητας , επαιξες και έχασες.
Υποβλήθηκε από kazablue στις 2014-05-14
Μετάφραση
No, I Haven't Gone Crazy
You've returned and again you're apologizing to me
You've returned for the thousandth time
You cried and you wanted me to change my mind
Sweetheart, things are simple
You want a compromise? No, I haven't gone crazy 1
I have settled in another embrace now
You want a compromise? No, I'm not interested
Don't even think about it, you played and you lost
You've returned and you want me to forgive you
You've returned regretful but...
I'm gone, how else can I explain it to you
Sweetheart, I'm speaking Greek
You want a compromise? No, I haven't gone crazy
I have settled in another embrace now
You want a compromise? No, I'm not interested
Don't even think about it, you played and you lost
You want a compromise? No, I haven't gone crazy
I have settled in another embrace now
You want a compromise? No, I'm not interested
Don't even think about it, you played and you lost
- 1. He means he hasn't gone crazy yet to accept her offer
Ευχαριστώ! ❤ | ||
δέχθηκε 1 ευχαριστία |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
Επισκέπτης | 9 έτη 3 βδομάδες |
Υποβλήθηκε από georgiaz73 στις 2015-03-25
✕
Kiriakos Kianos: Κορυφαία 3
1. | Πόσο σε θέλω (Poso Se Thelo) |
2. | Όλοι τα χέρια πάνω (Oloi ta heria pano) |
3. | Κόβω φλέβες (Kovo fleves) |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Η μουσική δίνει ψυχή στο σύμπαν και φτερά στο νου για να πετάξεις και με την φαντασία σου να ζήσεις σε κόσμους μαγικούς (Πλάτων)
Όνομα: Georgia
Ρόλος: Guru
Συνεισφορά:3252 μεταφράσεις, 29 μεταγραφές, 568 τραγούδια, δέχθηκε 18496 ευχαριστίες, ικανοποίησε 1411 αιτήματα βοήθησε 231 μέλη, πρόσθεσε 300 τραγούδια, άφησε 1772 σχόλια
Γλώσσες: μητρική/ές Ελληνικά, άριστα Αγγλικά