Thanks for your vote! :)
-
Perfetto → Αγγλικά μετάφραση
4 μεταφράσειςΑγγλικά
✕
Μετάφραση
Perfect
Come with me,
there is sun,
we'll explore a bit
the city,
only us,
strangers,
(with) free hearts,
inside the alleys,
to take pictures
of churches and museums,
there are no people,
it's only me and you,
this is a magic summer,
like tourists and afterwards
heroes almost by accident
the life doesn't hurt anymore
and it's beautiful
how beautiful is the air,
a perfect day,
and a summer with you,
how sweet is the wind,
that's a perfect day that smiles like you
the skies are perfect,
that's a perfect day
that smiles like you.
The little things
are the ones that we marvel,
that we marvel
we are here,
can you believe it,
alone at the cinema
on Sunday,
it's so wonderful.
Sitting in a bar,
we're feeling better then ever
and we feel a bit ashamed,
I don't know which day it is,
some sugar after the tea
and I forget about myself
and it's beautiful
how beautiful is the air,
a perfect day,
and a summer with you,
how sweet is the wind,
in the a perfect day
that smiles like you
the skies are perfect,
that's a perfect day
that smiles like you.
The little things are
the ones that define us.
how beautiful is the air,
it's a perfect day,
that's perfect as you are,
how sweet is the wind,
in the a perfect time
that's perfect as you are,
that's perfect as you are.
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 23 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
alain.chevalier | 4 έτη 2 βδομάδες |
Επισκέπτης | 8 έτη 8 μήνες |
kay.mcgivneyknaul | 8 έτη 9 μήνες |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 20 φορές
Υποβλήθηκε από CherryCrush στις 2015-07-23
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του kay.mcgivneyknaul
Σχόλια συντάκτη:
I've tried my best to put some paragraphs so the text is easier to read, hope it seems fine. Any suggestions are as always more than welcome! :)
✕
Eros Ramazzotti: Κορυφαία 3
1. | Cose della vita |
2. | Più bella cosa |
3. | Se bastasse una canzone |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Don't forget clicking "thanks" if I helped you ;)
Όνομα: Gloria
Αποσυρμένος Συντονιστής of the Balkans :)
Συνεισφορά:805 μεταφράσεις, 19 μεταγραφές, 567 τραγούδια, δέχθηκε 4186 ευχαριστίες, ικανοποίησε 583 αιτήματα βοήθησε 172 μέλη, πρόσθεσε 57 τραγούδια, πρόσθεσε 27 ιδιωματισμούς, εξήγησε 29 ιδιωματισμούς, άφησε 2568 σχόλια
Γλώσσες: μητρική/ές Βουλγαρικά, άριστα Αγγλικά, Ιταλικά, beginner Αλβανικά, Γαλλικά, Σλαβομακεδονικά, Ρουμανικά, Σέρβικα
Thank you very much for your time reading my translation! I would be more than happy to hear your comments and suggestions for the improvement of my translations.
This is a translation, made by CherryCrush for LyricsTranslate.com, and therefore is protected by the copyright law. Republishing it in other websites and media, including youtube, is not allowed, without the permission of the author. In case you want to use my translations, please, write me a message, otherwise I'll ask for them to be removed. Generally, I have no problems, as long as you cite me as the author and notify me about your decision to use my translations.