Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι

στίχοι Il nodo

Parte leggero,
cullato dal vento;
aumenta al passare del tempo,
si espande nell’aria
in rivoli e gorghi,
toccando pensieri nascosti.
 
Diventa concreto,
t’afferra, t’affonda,
ma impari a nuotare nell’onda;
e presto si ferma
a contarti i pensieri,
speranze, progetti futuri.
 
È questo che chiami tristezza:
un nodo che annoda bellezza.
 
E anche se gl’occhi
ti pesano al pianto,
tu sai che è questione di tempo:
seccan le lacrime,
s’apre lo stomaco,
e aspetti impaziente quel brivido.
 
È questo che chiami tristezza:
un nodo che annoda bellezza.
Bellezza.
 
Stato di grazia
che rende bellezza
aprendo la tua debolezza.
Ti chiudi in te stesso
per capire il mondo
succhiandolo a fondo, succhiando.
 
È questo che chiami tristezza:
un nodo che annoda bellezza.
 
È questo, son certo,
che insegna segnandoti dentro.
Dolore, tristezza:
maestri di vita.
 
È questo che chiami tristezza:
un nodo che annoda bellezza.
Bellezza.
Bellezza.
Bellezza.
 
È questo, son certo,
che aiuta quel ridere stanco.
È questo, son certo,
il seme di un fiore non colto.
 

 

Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Il nodo''
Piccola Orchestra Karasciò: Κορυφαία 3
Σχόλια