Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "هب البراد وزانت النفسيه (Hab El Barrad W Zanet El Nafseya)"

Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυπο

هب البراد وزانت النفسيه

هَبْ البَرَّادْ وزانت النفسيه
والجو روعه والمشاعر حَيَّه
والغيم غطى الديره السحريه
وجَادَتْ لك الأبيات يا مَغَنيها
 
غيم وسَعَةْ بال ومطر يا الغالي
ولا طرى غيرك أبَدْ في بالي
قربك هَنَّاي وشوفتك تَحَلى لي
ونفسي لأجل وصلك فِدا غاليها
 
صَبْ المحبه بأشرب مِنْ إدلالك
وخل الكلام ومدّ لي فنجالك
أنا ما أروق إلا لا صَرّتْ قبالك
لا يا بعد روحي ويا مداويها
 
فيك الجمال الطاغي المتباهي
يا لذة السكّر بكوب الشاهي
ملامحك فتنه وزينك راهي
وأوصافك الفخمه من يجاريها ؟
 
وعيونك أليا سَلهَمَتْ ذباحه مرتاحه
وما كِنها مرتاحه
نظراتها سحريه ولماحه
الله يخليها لمن يرجيها
 
لبيه يا الوجه الجميل الهادي
شوفك هوا نفسي وقربك زادي
حبك بـ وادي والبشر في وادي
وعروق قلبي جَيَّتَكْ تحيِيّها
 
وينك ثلاث أيام فاقد صوتك ؟
ترى المَكابَر ضاع بين سَكوتِكْ
لا يسرقك عمر الغلا ويفوتك
وتحوسَكْ الدنيا وتحزن فيها
 
دايم وجوالك يجيب الصدمه
كل ما اتصل خارج نطاق الخدمه
إلى متى تبني الوصل وتهدمه ؟
الأيام من دُونك أنا ما أبيها
 
لا تلتفت للعالم النَقَادَه
اللي على درب الردى مِعتَادَه
على العلوم الناقصه وَرَادَه
مهما تسوي طيب ما يِرضِيها
 
Translation
 
Συνδέσου ή Κάνε εγγραφή για να δημοσιεύσεις μια μετάφραση
Σχόλια