Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

Песня Джека [Jack's Lament]

В этом мире никто не сравнится со мной,
Признан лучшим я в своем ремесле.
Ужас я навожу по немою луной
На любого из живущих на земле
Столько видел храбрецов, хвастунов, глупцов
Колотила их мелкая дрожь.
В бегство я обращал и детей и отцов
Я как призрак удивительно хорош
Так за годом в год я пугал народ
А в душе печаль так и жизнь пройдет
Я Джек! Повелитель тыкв!
Ненавижу все к чему привык
В моей душе одна печаль
С тоской гляжу в ночную даль
Не разорвать порочный круг
Куда бежать от этих мук?
Я известен везде, я кошмар в темноте
Я тот ужас на крыльях ночи
Ухнув из-за плеча, я пугал англичан
И французов и немцев и прочих
Как и все, кто мертвы, даже без головы
Я по памяти цитирую Шекспира
У людей, у зверей нет оскала страшней
Я король потустороннего мира
Но кто здесь поймет мою печаль?
Повелителю тыкв самому себя жаль
И корона тяжела, и слава не мила
Свой унылый мир я бы сжёг до тла...
Что светит там в конце пути?
Одна тоска в моей груди
Престиж, почёт и высший свет
Всё ни о чём, надежды нет
 
Μετάφραση

Jack's Lament

No one in this world is able to compare to me
I am acknowledged to be the master in my craft
I inspire horror under this moon
In every living thing on the Earth
I've met courageous men, braggers, fools
And I made their bodies shiver
I made the children and their fathers run
I am incredibly good as a ghost
So a year after year I scare people away
And my soul is stuck in grief while my life is passing
I am Jack, The Pumpkin King,
I hate everything I've come to know
I have a sorrow in my soul
With desire I look in night's darkness,
so I wouldn't break the vicious circle
Where could I run from all this pain?
 
They know me everywhere, I'm the nightmare in the darkness
I am the horror on the wings of night
I make a noise behind your back,
I scare the English and the French
The Germans and them others
And as well as all the dead,
even without head
I can say a Shakespeare's quote
Neither among people, nor among beasts,
you can find such fearful grin
I am the king of the underworld
but who here will understand my grief
The Pumpkin King has a pity for himself-
The crown is heavy and the glory isn't sweet
I would burn my sad world to ashes
What is shining there in the end of the way?
A single desire in my chest-
prestige, honor and high society,
But all for nothing, there is no hope.
 
Idioms from "Песня Джека [Jack's ..."
Σχόλια