-
Il cavallo bianco → Τουρκικά μετάφραση
16 μεταφράσειςΕλληνικά+15 περισσότερα, Αγγλικά, Βουλγαρικά, Γαλλικά, Γερμανικά, Ισπανικά, Κροατικά, Ουγγαρέζικα, Ουκρανικά, Πολωνικά #1, #2, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σέρβικα, Τουρκικά
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Il cavallo bianco
C’e sempre un cavallo bianco,
Cavallo bianco
Dietro la porta di casa
C’e sempre una strada per volare,
Per volare
Dove l’innocenza sorride,
Dove sono i paesi del tuo cuore,
Se il tuo cuore è stanco di morire
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Ci sono paesi luminosi,
Dove gli uomini sono fratelli,
Dove nessuno è schiavo
Dell'odio e del dolore
E dove sogni d’amore,
E dove sogni d’amore,
E dove sogni d’amore
Si trovano per niente
Quando piovono dal cielo
E sono i paesi del tuo cuore,
Soltanto devi trovare, trovare
Dietro la porta di casa
Il cavallo bianco per volare, per volare
Dove l’innocenza sorride,
Dove sono i paesi del tuo cuore,
Se il tuo cuore è stanco di tacere
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Ci sono paesi luminosi
Dove gli uomini sono fratelli,
Dove nessuno è schiavo
Dell'odio e del dolore
E dove sogni d’amore,
E dove sogni d’amore,
E dove sogni d’amore
Si trovano per niente
Quando piovono dal cielo
E sono i paesi del tuo cuore…
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Valeriu Raut στις 2021-07-08
Μετάφραση
Beyaz At
Burada her zaman beyaz bir at var
Beyaz at
Evin kapısının arkasında
Uçmak için her zaman bir yol var
Uçmak için
Masumiyetin tebessüm ettiği yere
Kalbindeki ülkelerin olduğu yere
Kalbin ölmekten yorulduysa
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Muhteşem ülkeler vardır
İnsanların kardeş olduğu
Kimsenin nefretin ve acının
Kölesi olmadığı
Ve aşkın hayal edildiği
Ve aşkın hayal edildiği
Ve aşkın hayal edildiği
Hiç bulunmuyorlar
Gökyüzünden yağdığı zaman
Kalbinin ülkeleri
Sadece sen beyaz atı uçmak için bulabilirsin
Evin kapısının arkasında
Masumiyetin tebessüm ettiği yerde
Kalbindeki ülkelerin olduğu yerde
Kalbin susmaktan yorulduysa
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Muhteşem ülkeler vardır
İnsanların kardeş olduğu
Kimsenin nefretin ve acının
Kölesi olmadığı
Ve aşkın hayal edildiği
Ve aşkın hayal edildiği
Ve aşkın hayal edildiği
Hiç bulunmuyorlar
Gökyüzünden yağdığı zaman
Kalbinin ülkeleri
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 2 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
Επισκέπτης | 8 έτη 6 μήνες |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 1 φορά
Υποβλήθηκε από Esira στις 2015-10-01
✕
Συλλογές με "Il cavallo bianco"
1. | Songs in colour and about colours 4 |
Anna German: Κορυφαία 3
1. | Эхо любви (Ekho lyubvi) |
2. | Надежда (Nadezhda) |
3. | Не спеши (Ne speshi) |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Music by Anna German
Lyrics by Enzo Buonassisi