✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
when I had born
When I had born a beautiful dream,
had born with me.
when I grew up, it grew up with me.
the dream of me, my dream !
I hope to see you here
great how much are you ?
I can not wait to live you
look ! to their faces, all people I know
their faces say no, I will never live you !
Listen ! what they say all people I know
their are saying no, I will never achieve you !
no, I will never feel your joy !
you are just like a toy of a child,
if time passes you will leave my mind
you will fly away, in the sky there away
by the winds of the painful reality
you will fly away, in the sky there away
why do not they see the light it is here
in the depth of the night,
hey all !
it is just a walk, be awake an never stop
walking to the top, you will catch the light anyway
it is up, upside a mountain of glass, inside
the depth of the night, your dream needs a flight
a flight in the life s night, you Strongly should Fight the darkness,
and you will touch the sparkles someday !
Υποβλήθηκε από Sandy Il Volo στις 2018-01-03
Μετάφραση
Als ich auf die Welt kam
Als ich auf die Welt kam
Kam mit mir ein wunderschöner Traum
Als ich groß wurde, wurde auch er mit mir groß
Dieser Traum von mir, mein Traum!
Ich hoffe, dass auch du mal dort sein wirst, wo ich jetzt bin
Dieser Traum ist so großartig
Ich kann es kaum erwarten ihn wahr werden zu lassen
Wenn ich in die Gesichter all jener Leute sehe, die ich kenne
Sagen mir ihre Gesichter „nein, ich werde dich nie verwirklichen!“
Hör mal! Was mir all diese Leute sagen, die ich kenne
Sie sagen: „Nein, ich werde dich nie erreichen!
Nein, ich werde niemals die Freude spüren, wenn dieser Traum Wirklichkeit wird!“
Du bist wie das Spielzeug eines Kindes
Wenn die Zeit vergeht, wirst du aus meinen Gedanken entschwinden
Du wirst einfach wegfliegen, hinfort in den Himmel
Mit den Winden der schmerzhaften Wirklichkeit
Du wirst wegfliegen, hoch in den Himmel
Warum sehen sie nicht das Licht, das hier ist
In tiefster Nacht
Hallo zusammen!
Es ist nur ein Spaziergang, sei wach und gib nie auf
Wenn man nach oben unterwegs ist, wird man sowieso das Licht abbekommen
Es ist dort oben, auf einem Glasberg, im Inneren
In tiefster Nacht musst man seinem Traum Flügel verleihen
Ein Flug in der Nacht des Lebens, man sollte so sehr es geht gegen die Dunkelheit ankämpfen
Und eines Tages wird man das Glitzern berühren!
Ευχαριστώ! ❤ | ||
Urheberrechtlich geschützt nach §2 UrhG.
Diese Übersetzung darf nur mit Genehmigung des Urhebers verwendet werden.
Υποβλήθηκε από Flopsi στις 2018-12-15
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του Sandy Il Volo
✕
Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "when I had born"
The Il Volover: Κορυφαία 3
1. | Гэй, Літвіны! (Hey, Litviny) |
2. | The storm inside me |
3. | Love is strange |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Όνομα: Andrea
Φροντιστής Soldier of Love
Συνεισφορά:3158 μεταφράσεις, 974 τραγούδια, 7 collections, δέχθηκε 8426 ευχαριστίες, ικανοποίησε 381 αιτήματα βοήθησε 165 μέλη, πρόσθεσε 179 τραγούδια, πρόσθεσε 1 ιδιωματισμό, εξήγησε 4 ιδιωματισμούς, άφησε 2550 σχόλια, πρόσθεσε 17 παρατηρήσεις
Γλώσσες: μητρική/ές Γερμανικά, άριστα Αγγλικά
you opinion please : ) ?