до тебя и после тебя

Τουρκικά

Senden Önce Senden Sonra

Bu çığlık çığlığa dalgalar
Ve hüzünlü güzel martılar
Rüzgara çarpıp çarpıp
Gelip doluyorlar kalbime

Yalnızım uçurumun kıyısında
Hayat ve ölüm arasında
Tüm hayatım akıp geçiyor
Ayaklarımın altında

Daha kaç vücut gerekli
Benim seni unutmama

Senden önce,senden sonra

Υποβλήθηκε από dunkelheit στις Τετ, 17/11/2010 - 16:13
 Προσπαθήστε να ευθυγραμμίσετε
Ρωσικά

до тебя и после тебя

эти волны криков
и печальные красивые чайки
ударяються о ветер
и наполняют сердце моё

я один на краю пропасти
между жизнью и смертью
вся моя жизнь протекает под ногами
сколько мне ещё надо сил (тел)
чтобы тебя забыть

до тебя и после тебя

Υποβλήθηκε από snowapple στις Δευ, 13/02/2012 - 10:47
δέχθηκε 45 ευχαριστίες
ΧρήστηςΠριν από
Английский1 έτος 23 βδομάδες
Επισκέπτης2 έτη 37 βδομάδες
perevod3 έτη 16 βδομάδες
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 42 φορές
Σχόλια