B.o.B - So Good ( Τουρκικά μετάφραση)

Αγγλικά

So Good

[B.o.B - Verse 1]
Drinking a German beer with a Cuban cigar
In the middle of Paris with a Dominican bar
Great head on her shoulders, she probably studied abroad
She transfered to Harvard from King’s College in March
She says that I’m her favorite cause she admires the art
Michelangelo with the flow, Picasso with the bars
She’s well put together like a piece by Gershwin
Rennaisaince style, tonight is picture perfect
So mmile, and pack your bags real good baby
Cause you’ll be gone for a while, while while
 
[Hook]
Girl tell me how you feel
What your fantasy
I see us on a beach down in Mexico
You can put your feet up
Be my senorita
We ain’t gotta rush
Just take it slow
 
You’ll be in the high life
Soaking up the sunlight
Anything you want is yours
I had you living life like you should
You say you never had it so good
 
[Hook]
La la-la la-la la-laaa
You never had it so good
La la-la la-la la-laaa
 
[Verse 2]
Suffering from first class cabin fever
Five hour layovers from Norway to Egypt
I’m to the point like the pyramids of Giza
Still lean to the left like the tower out in Pisa
I’m feeling single baby
I could use a feature
Swagger like Ceaser, I’ll get you a visa
We can go to Italy, and maybe see the Colosseum
I’ll be Da Vinci if you’ll be my Mona Lisa
So smile, and pack your bags real good baby
Cause you’ll be gone for a while
 
[Hook]
 
[Verse 3]
Well I been feeling singular
How about let’s make it plural
Spin the globe, wherever it lands that’s where we’ll go
We’ll hit up Europe, yep, and spend some Euros
And maybe visit Berlin, the wall’s with the murals
This is your month baby, sign of the Virgo
Private reservations, glasses full of merlo
A rose, a burgundy, travel like turbo
Brush up on your Espanol
We’ll Barcelona bounce
So mmile, and pack your bags real good baby
Cause you’ll be gone for a while
 
Υποβλήθηκε από maestro_o στις Πέμ, 15/03/2012 - 10:32
Align paragraphs
Τουρκικά μετάφραση

Çok İyi

.
Bir Küba purosuyla Alman birası içiyorum
Dominikli barında, Paris'in ortasında
O omuzlarında harika bir kafa taşıyor, muhtemelen yurt dışında eğitim gördü
Kings College'den Harvard'a transfer oldu Mart'ta.
Benim onun favorisi olduğumu söylüyor
Çünkü Michelangelo'nun sanatına hayran
Picasso'nun çizgilerine
O, Gershwin tarafından birleştirilmiş parçalar gibi
Rönesans stili, bu gece resim gibi güzel
Gülümse ve çantalarını güzelce toparla bebeğim
Çünkü bir süreliğine gideceksin
 
(nakarat)
Kızım söyle bana nasıl hissediyorsun
Fantazin ne?
Bizi Meksika'da bir plajddad görüyorum
Ayaklarını havaya kaldırabilirsin
Benim senoritam(ispanyolca da bekar kadın) ol
Acele etmemize gerek yok
Yavaştan al
 
Lüks bir hayatın olacak
Güneş ışığını emerek
İstediğin her şey senin
Sana sahibim,olması gerektiği gibi bir hayat sürüyorsun
Hiç bu kadar iyi olmadığını söyledin
 
.
La la la la
Hiç bu kadar iyi olmadığını
La la la la
 
.
Birinci sınıf kabin ateşine katlandın
Norveç'ten Mısır'a 5 saat uzanarak
Ben Giza piramidinin tepesini tutar gibiyim
Pisa kulesine sola soğru yaslanır gibiyim
Bekar hissediyorum bebeğim
Bu fırsatı kullanabilirim
Sezar gibi yağmalayarak, sana vize alacağım
İtalya'ya gidebiliriz, ve belki Kolezyum'u görürüz
Benim Mona Lisa'm olursan Da Vinci olurum
Gülümse ve çantalarını güzelce toparla bebeğim
Çünkü bir süreliğine gideceksin
 
(nakarat)
 
.
Tekil hissediyorum
Bunu çoğul yapmaya ne dersin?
Dünyayı döndür, nerede durursa oraya gidelim
Avrupa'ya gidelim, evet, ve biraz euro harcayalım
Ve belki Berlin'i ziyaret ederiz, resimli duvarı
Bu senin ayın bebeğim, başak burcunun
Özel rezervasyonlar, merlot şarabı dolu bardaklar
Bir gül, bir burgundy şarabı, turbo gibi seyehat
İspanyolcanı tazele
Barselona sınırına gideceğiz
Gülümse ve çantalarını güzelce toparla bebeğim
Çünkü bir süreliğine gideceksin
 
Υποβλήθηκε από socallmebella στις Κυρ, 27/08/2017 - 08:38
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του maestro_o
Λοιπές μεταφράσεις του "So Good"
Αγγλικά → Τουρκικά - socallmebella
Σχόλια