Στίχοι Poslednyaya poema ( Последняя поэма)

Ρωσικά

Poslednyaya poema ( Последняя поэма)

Ветер ли старое имя развеял,
Нет мне дороги в мой брошенный край.
Если увидеть пытаешься издали,
Не разглядишь меня,
Не разглядишь меня,
Друг мой, прощай.
Я уплываю, и время несёт меня
С края на край.
С берега к берегу,
С отмели к отмели,
Друг мой, прощай.
Знаю, когда-нибудь
С дальнего берега,
С дальнего прошлого
Ветер весенний ночной
Принесёт тебе вздох от меня.
Ты погляди, ты погляди,
Ты погляди не осталось ли
Что-нибудь после меня.
В полночь забвенья на поздней окраине
Жизни твоей,
Ты погляди без отчаянья,
Ты погляди без отчаянья.
Вспыхнет ли, примет ли
Облик безвестного образа,
Будто случайного.
Примет ли облик безвестного образа,
Будто случайного.
Это не сон, это не сон -
Это вся правда моя,
Это истина.
Смерть побеждающий,
Вечный закон -
Это любовь моя.
Это любовь моя.
Это любовь моя.
Это любовь моя.
Это любовь моя.

Υποβλήθηκε από Mikitevich στις Παρ, 07/10/2011 - 17:07
Σχόλια συντάκτη: 

Музыка: Алексей Рыбников
Слова: Рабиндранат Тагор
Перевод: Аделина Адалис
Исполнители: Вера Соколова, Ирина Отиева

Βίντεο

Δες το βίντεο
Translations of "Poslednyaya poema ( Последняя поэма)"
Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Poslednyaya poema ( Последняя поэма)"
Σχόλια