Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Μετάφραση
Swap languages

Спектакль скончаны

Я хачу запомніць, як скамечана пасьцель, як ты апранаешся там, у цемры
Як сыходзіш прывідам моўчкі, не развітаўшыся.
Дапісалі мы свой раман пра каханьне, не хапае толькі некалькіх слоў,
Пасядзі са мной, пагавары са мной.
 
Я хачу запомніць як падае сьнег, павольней , чым звычайна падае сьнег.
Як душа па пакоі блукае непакрытай.
Хутка загучыць эха новага дню, пачынай яго безь мяне.
Не будзі мяне, вызвалі мяне.
 
Спектакль скончаны, гасьне сьвятло і шматкроп'я болей няма.
Спыні музыку, спектакль скончаны, happy end.
 
Я буду той, як ты не хацеў, зраблю з іншымі, што ты не здолеў.
Я парву апошнія ніці паміж намі.
Мокрыя вочы засланяя рукою, я прашу цябе, былы мой -
Пасядзі са мной, пагавары са мной!
 
Спектакль скончаны, гасьне сьвятло і шматкроп'я болей няма.
Спыні музыку, спектакль скончаны, happy end.
 
Πρωτότυποι στίχοι

Спектакль окончен

Στίχοι τραγουδιού (Ρωσικά)

Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Спектакль окончен"
Idioms from "Спектакль окончен"
Σχόλια