✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Βαλς για ένα φιλί
Μου αρέσουν οι βρεγμένοι δρόμοι
Τα φώτα της πόλης
Τα σκοτεινά αρώματα
Οι παλιές σκάλες των σπιτιών
Οι αιώνιοι έρωτες
Τα λαμπερά βλέμματα
Οι ασπρόμαυρες ταινίες...
Τα φθαρμένα βελούδα
Τα μισά μου κραγιόν
Οι χαμένες βαλίτσες
Σε ομίχλες σταθμών
Σε μια αφίσα ρετρό
Με φιλούσες κι εγώ
Είχα κλείσει τα μάτια...
Και χάθηκα σ' αυτό...
Το παθιασμένο φιλί... Ξεπλένει τώρα η βροχή
Δε με νοιάζει αν φοβήθηκες, μετάνιωσες ή είχες πιει
Σε μιαν άλλη εποχή
Θα ήταν η αρχή
Στα φιλιά που σκοτώνουν, ενός λεπτού σιγή
Έκλαψα γυρνώντας
Όλα άλλαζαν σκληρά
Με ματωμένα ξυράφια ο αέρας χτυπά
Κάνει κρύο, όλα τέλειωσαν πια...
Τώρα μισώ...
Τα φθαρμένα βελούδα
Τα μισά μου κραγιόν
Τις σκισμένες σελίδες
Και το φως των κεριών
Τις θλιμμένες κοπέλες
Με τσιγάρο ή ποτό
Που πια μόνες χορεύουν
Ένα βαλς για δυο
Μα αν θες να με σώσεις
Να 'ρθεις να μ' αποτελειώσεις
Φίλησέ με ποθώ να πεθάνω
Γλύτωσέ με απ' αυτό τον χορό...
Να να νανα...
Υποβλήθηκε από Miley_Lovato στις 2013-06-18
Μετάφραση
A Waltz For A Kiss
I like wet roads,
The lights of the city,
The dark aromas,
The old stairs of houses,
Eternal love affairs,
Bright eyes,
Black and white movies...
(I like) Worn out velvet,
My half used lipsticks,
The lost luggage,
In stations full of fog,
In a retro poster,
You were kissing me and I,
Had closed my eyes,
And got lost in the kiss....
The rain is now washing away the passionate kiss
I don't care if you got scared, or if you regretted it, or if you were drunk
In another time,
It would've been the beginning,
A moment of silence for the kisses that kill
I turned and cried
Everything was cruelly changing
The air strikes with bloody blades
It's cold, everything is over
And now I hate....
Worn out velvet,
My half used lipsticks,
Ripped out pages,
And the light of the candles
The sad girls,
with a cigarette or a drink
Who are now dancing alone,
A waltz that was meant for two
But if you want to save me,
Come and finish me off,
Kiss me, my desire is to die
Save me from this dance
Na na na na
✕
Eleonora Zouganeli: Κορυφαία 3
1. | Η επιμονή σου (I Epimoni Sou) |
2. | Τα λέμε (Ta leme) |
3. | Το Κόκκινο Ποτάμι (To Kokkino Potami) |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Η μουσική δίνει ψυχή στο σύμπαν και φτερά στο νου για να πετάξεις και με την φαντασία σου να ζήσεις σε κόσμους μαγικούς (Πλάτων)
Όνομα: Georgia
Ρόλος: Guru
Συνεισφορά:3252 μεταφράσεις, 29 μεταγραφές, 568 τραγούδια, δέχθηκε 18494 ευχαριστίες, ικανοποίησε 1411 αιτήματα βοήθησε 231 μέλη, πρόσθεσε 300 τραγούδια, άφησε 1772 σχόλια
Γλώσσες: μητρική/ές Ελληνικά, άριστα Αγγλικά
Μουσική: Γιάννης Ζουγανέλης
Στίχοι: Sunny Μπαλτζή
Ενορχήστρωση: Λάμπης Κουντουρογιάννης