حيث الشوارع ليس لها اسم (Where the streets have no name)

Αραβικά μετάφραση

حيث الشوارع ليس لها اسم

اريد ان أجري أريد أن أختفي
أريد أن هدم الجدران التي تبقيني بالداخل
أريد أن امد يدي والمس الشعلة
حيث الشوارع ليس لها اسم
 
أريد أن أشعر، بضوء الشمس على وجهي
وأرى أن سحابة الدخان تختفي دون أن تترك أثرا
أريد ألاحتماء من الامطار السم
حيث الشوارع ليس لها اسم
 
حيث الشوارع ليس لها اسم
حيث الشوارع ليس لها اسم
نحن لإنزال نبني ثم نحرق الحب
نحن نحرق الحب
وعندما أذهب إلى هناك، أنا سأذهب هناك معك
هذا كل ما يمكنني أن أفعله
 
اغرقت المدينة وحبنا يتحول للصدأ
نحن نتعرض للضرب وفي مهب الريح
نداس نحن في الغبار
سأريكم مكان مرتفع على سهل صحراوي
حيث الشوارع ليس لها اسم
 
أرى الحب، ويصبح أكسيد
نحن نتعرض للضرب وفي مهب الريح
الذي تثيره الرياح
وأنا أرى الحب
أرى الحب، ويصبح أكسيد
نحن نتعرض للضرب وفي مهب الريح
الذي تثيره الرياح
 
وعندما أذهب إلى هناك، أنا سأذهب هناك معك
هذا كل ما يمكنني أن أفعله
 
Υποβλήθηκε από bel77 στις Παρ, 11/05/2012 - 15:29
Αγγλικά

Where the streets have no name

videoem: 
Λοιπές μεταφράσεις του "Where the streets have no name"
Αγγλικά → Αραβικά - bel77
Vanessa Carlton: Κορυφαίος 6
Σχόλια