Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

Widzisz mnie piękniejszą niż jestem

Widzisz mnie piękniejszą niż jestem
Widzisz mnie lepszą niż jestem
Więc dla Ciebie taką się stanę
Jaką mnie chcesz widzieć, kochany
 
Jaką mnie przywołujesz
Z najodleglejszej dali
Bo dla Ciebie i w Tobie
Chciałabym miłość ocalić
 
Spojrzeniem zamieniasz mnie w kwiat
Kwiatem zakwitnę dla Ciebie
Uśmiechem rozświetlasz mą twarz
Światłem zabłysnę dla Ciebie
 
Pieszczotą mnie rzeźbisz
To rzeźbą zostanę
Słowami mnie śpiewasz
Więc pieśnią się stanę
 
A jeśli mnie kiedyś ptakiem zechcesz widzieć
Na skrzydłach się wzniosę
A gdyby je słońce gorące stopiło
Kroplą spadnę u Twych stóp jak rosa
 
Widzisz mnie piękniejszą niż jestem
Widzisz mnie lepszą niż jestem
Więc dla Ciebie taką się stanę
Jaką mnie chcesz widzieć, kochany
 
Jaką mnie przywołujesz
Z najodleglejszej dali
Bo dla Ciebie i w Tobie
Chciałabym miłość ocalić
 
Μετάφραση

Tu me vois plus belle que je ne suis

Tu me vois plus belle que je ne suis
Tu me vois mieux que je ne suis
Alors je deviendrai pour toi
Celle que tu veux voir, mon amour
 
Comme tu m'appelles
Depuis les confins de la terre
Car pour toi et en toi
Je voudrais sauver l'amour
 
D'un regard, tu me changes en fleur
Comme une fleur, j'éclorai pour toi
D'un sourire, tu éclaires mon visage
Je l'illuminerai pour toi
 
D'une caresse, tu me sculptes
Alors je deviendrai une sculpture
Tu chantes pour moi
Alors je deviendrai une chanson
 
Et si un jour tu veux me voir en oiseau
Je m'élèverai sur des ailes
Et si le soleil brûlant devait les faire fondre
Je tomberai en goutte à tes pieds, comme la rosée
 
Tu me vois plus belle que je ne suis
Tu me vois mieux que je ne suis
Alors je deviendrai pour toi
Celle que tu veux voir, mon amour
 
Comme tu m'appelles
Depuis les confins de la terre
Car pour toi et en toi
Je voudrais sauver l'amour
 
Idioms from "Widzisz mnie ..."
Σχόλια