David Bisbal - Ámame (Serbian translation)

Spanish

Ámame

La noche se llevó la pena
Me acompaña esta música
Tu olor que me encadena
Nada pude hacer, ha sido mágico
Espérame, y deja que te ame
Apago una a una las estrellas
A media voz hablando
Se dicen las palabras más profundas
Y me siento más bella, ahora más
Como este sol que me ilumina
 
Ámame, como la tierra, la lluvia en verano
Ámame, como si yo fuese la mar y tu la luz del faro
Ámame, sin un mañana, sin hacernos más daño
Ahora ámame, tras nuestro amor
Solo se irá el susurrar del viento
 
Se esconde en tu mirada, mi fragilidad
Y vivo en tus sentidos tus miedos y el deseo
L'instinto de quien nunca pudo imaginar
La belleza de quien ríe y pasa página
Y conservo una a una las estrellas
Las tengo entre mis manos, me tienes como ellas
Boca contra boca, me siento única
Mientras este cielo me ilumina
 
Ámame, como la tierra, la lluvia en verano
Ámame, como si yo fuese la mar y tu la luz del faro
Ámame, sin un mañana, sin hacernos más daño
Ahora ámame, tras nuestro amor
Solo se irá el susurrar del viento
 
Y todo lo que nos queda
Son los sueños que calan muy dentro los huesos
Perdimos nuestras alas
Volando entre recuerdos
Nos quedamos tan solos
Pero ámame, y dame tus manos
Tus mano, tus mano, tus manos
Ámame...
 
Ámame, sin un mañana, sin hacernos más daño
Ahora ámame, tras nuestro amor
Solo se irá el susurrar del viento
 
Submitted by jpolat on Mon, 15/12/2014 - 22:36
Last edited by Fary on Tue, 09/02/2016 - 21:25
Align paragraphs
Serbian translation

Voli me

Noć je bila vredna
Pratila me ova muzika
Tvoj miris me žica
Ništa nisam mogao učiniti, bilo je čarobno
Čekaj me i dopusti da te volim
Ugasi jednu po jednu zvezdu
Govoreći srednjim glasom
Izgovorene su najdublje reči
I sada se osećam još lepšom
Kao ovo sunce koje me osvetljava
 
Voli me, poput zemlje, kiša leti
Voli me, kao da sam more i tvoje svetlo svjetionika
Voli me, bez sutra, bez da si učinimo više štete
Sada me voli, nakon naše ljubavi
Samo će ići šuškanje vjetra
 
Skriva se u tvom pogledu, moja krhkost
I živim u tvojim osjetilima tvojim strahovima i željama
Instinkt koji nikada nisam mogao zamisliti
Lepota koja se sme i prelazi stranicu
I dalje jednu po jednu zvezdu
Imam ih u svojim rukama, imaš me kao njih
Usta protiv usta, osećam samo
Dok me ovo nebo osvetljava
 
Voli me, poput zemlje, kiša ljeti
Voli me, kao da sam more i tvoje svetlo svetionika
Voli me, bez sutra, bez da si učinimo više štete
Sada me voli, nakon naše ljubavi
Samo će ići šuškanje vetra
 
I sve što nam ostaje
Su snovi koji se prožimaju duboko u kosti
Izgubili smo naša krila
Leteći između sećanja
Ostali smo tako sami
Ali voli me i daj mi ruke
Tvoja ruka, tvoja ruka, tvoje ruke
Voli me…
 
Voli me, bez sutra, bez da si učinimo više štete
Sada me voli, nakon naše ljubavi
Samo će ići šuškanje vetra
 
Submitted by sajlovicnatasa on Mon, 17/07/2017 - 19:59
David Bisbal: Top 3
See also
Comments