Toygar Işıklı - Çok geç (Greek translation)

Greek translation

Πολύ αργά

Ξύπνα, ξύπνα από ατελείωτα όνειρα
είναι πολύ αργά τώρα
Πολύ αργά...
 
Άντεξε ψυχή μου
άντεξε αυτόν τον πόνο
είμαι απελπισμένος
Πολύ αργά...
 
θα περάσει άλλη μια μέρα μου?
χωρίς εσένα είμαι κομμάτια
είμαι μόνος μου
αυτή η αγάπη ήταν το λιμάνι στο οποίο
έβρισκα προστασία
σε παρακαλώ κοίτα μια φορά την καρδιά σου
είμαι εκεί
 
ο πόνος σταματάει περιμένωντας?
δεν υπάρχει θεραπεία για την σιωπή μου
όταν ο πόνος της αγάπης αιμοραγεί
μέρα με τη μέρα
σκορπίζει, καταστρέφει τον χρόνο
 
ξύπνα, ξύπνα από ατελείωτα όνειρα
είναι πολύ αργά τώρα
Πολύ αργά...
άντεξε ψυχή μου
άντεξε αυτόν τον πόνο
είμαι απελπισμένος
Πολύ αργά...
 
θα περάσει άλλη μια μέρα μου?
χωρίς εσένα είμαι κομμάτια
είμαι μόνος μου
αυτή η αγάπη ήταν το λιμάνι στο οποίο
έβρισκα προστασία
σε παρακαλώ κοίτα μια φορά την καρδιά σου
είμαι εκεί
 
Submitted by VASPOP on Thu, 21/10/2010 - 06:43
Turkish

Çok geç

Toygar Işıklı: Top 3
See also
Comments
VASPOP    Thu, 21/10/2010 - 06:49

In the Turkish version you must add some lyrics just to be the same as the song that we hear .

So in the begining add the following:

Uyan sonsuz ruyalardan uyan
cok gec artik, cok gec.

and in the end the following:

sığındığım limandi
bu aşk
nolur kalbine bir bak ah
ben oradayim

Thank you