✕
Proofreading requested
Original lyrics
Život pakao
Neka duša noćas peče,
neka tijelo izgori.
Mjesto krvi otrov teče,
što ti mene ostavi.
Neka bol je noćas jača,
kao grom nek udari.
Moje srce sve to plaća,
što učinila si ti.
Munje će sjevati,
ti mislit ćeš o nama.
Drugu ću ljubiti,
a ti bit’ ćeš sama.
Uvijek ćeš me voljeti,
možes me i moliti,
Rijeku suza proliti,
a tvoj neću biti.
Aaaaa, želis mi dušu,
aaaaa, život pakao.
Aaaaa, boli me boli,
a tebi ne bih priznao.
Submitted by tomasz on 2014-01-30
Translation
Leben, die Hölle
Meine Seele soll heute Nacht brennen,
mein Körper soll verbrennen
Anstatt Blut fliesst Gift,
warum hast du mich verlassen
Der Schmerz soll heute Nacht stärker sein,
wie ein Blitz soll er einschlagen
Mein Herz bezahlt für alles,
was du getan hast
Blitze werden aufleuchten
du wirst über uns nachdenken
Ich werde eine andere küssen
und du wirst alleine sein
Du wirst mich immer lieben,
du kannst mich anflehen
Ein See Tränen weinen,
ich werde nicht dir gehören
Aaaaah, du willst meine Seele,
aaaaah, Leben, die Hölle
aaaaah, es tut weh, es tut weh,
und ich würde es dir nicht zugeben
✕
Željko Bebek: Top 3
1. | Oprosti mi sto te volim |
2. | Da je sreće bilo |
3. | Sinoc Sam Pola Kafane Popio |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Role: Master
Contributions: 696 translations, 1 transliteration, 33 songs, 3116 thanks received, 616 translation requests fulfilled for 215 members, 7 transcription requests fulfilled, left 54 comments
Languages: native German, German (Swiss-German/Alemannic), Serbian, fluent Bosnian, German, English, Croatian, Serbian, beginner English, French