Where is this song?
https://www.music-bazaar.com/greek-music/album/672125/IRTHA-SINGLE/
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Ήρθα
Όλα όπως τ' άφησα τα βρήκα,
το πορτατίφ στην ίδια θέση και το βάζο
κι είχες στα μάτια σου τη γλύκα
αυτή που τόσα μου θυμίζει και τρομάζω...
Ψάχνω συνέχεια στο μυαλό μου
λέξεις αδιάφορες να βρώ και πρόταση να φτιάξω
μα δυσκολεύομαι ακόμα
κι όλο κρατιέμαι σ' αγαπώ να μην φωνάξω...
Ήρθα, όχι για να μείνω
ήρθα για να δω τι κάνεις μόνο
τώρα σ' έχω ξεπεράσει
δεν μπορείς να με γεμίζεις πόνο
ήρθα, ήρθα, για λίγο μόνο...
Ένιωσα άβολα κι ωραία
όταν τυχαία με ακούμπησες στον ώμο
όμως δεν έχει σημασία
αφού κι οι δυο έχουμε πάρει άλλο δρόμο...
Όσο αβάσταχτο κι άν είναι
πρέπει να φύγω να ξεχάσω να σ' αφήσω
κάτι να κάνω πια για μένα
και μια φορά τον εαυτό μου ν' αγαπήσω...
Submitted by bina.gheorghita on 2013-12-07
Last edited by Miley_Lovato on 2022-02-27
Translation
Я пришла
Нашла я все, что оставляла,
Лампа на месте догорает.
Сладость очей твоих напоминает
То, чего всю жизнь боялась!
Всегда ищу в сознании своем
Слова, что безразличие вселяют.
Как это оказалось нелегко,
Чтоб о любви к тебе я не кричала!
Пришла, но я не остаюсь,
Чтобы тебя увидеть только!
Чувство к тебе давно прошло,
Ты не наполнить меня болью!
Пришла я ненадолго...
Чувствую себя приятно и неловко,
Когда меня за плечи обнял.
Какой, скажи мне, в этом смысл,
Когда дороги разошлись?
Как это мне невыносимо,
Опять уйти и не забыть!
Я для себя уже решила
Снова одну себя любить
Thanks! ❤ | ||
thanked 2 times |
Submitted by μαρι on 2014-07-07
Added in reply to request by mariya.christou
Author's comments:
Никос Икономопулос и Пенги Зина давали недавно совместный концерт, который прошел на ура! А можно еще добавить запрос на перевод песен Никоса Икономопулоса ADIAFORO. EPIKINDINI ZONI, OLA MAS XORIZUN? Заранее спасибо!
✕
Peggy Zina: Top 3
1. | Είμαι καλά (Eimai Kala) |
2. | Ματώνω (Matono) |
3. | Έφυγες (Éfyges) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
There is a discount in my heart, but it is not for sale! κάνει εκπτώσεις η καρδιά μα δεν πουλάει
Master Μαρ Ονιξ
Contributions: 656 translations, 1 transliteration, 17 songs, 2433 thanks received, 148 translation requests fulfilled for 37 members, added 401 idioms, explained 404 idioms, left 824 comments
Languages: native Russian, fluent Ukrainian, intermediate German, English, Greek
https://shop.eweber.at/dona-nobis-pacem.html?fbclid=IwAR00LBFBiK7K0emfkB...
https://www.amazon.de/-/e/B085258JQL?ref_=pe_1805941_64002491
Наш совместный поэтический сборник с австрийской поэтессой Франциской Бауэр "На крыльях ветра" - (всего 40 стихов русский/немецкий каждый в немецком/русском поэтическом переводе соответственно) https://www.apollontempelverlag.com/shop/ сборник (анти)военной лирики "DONA NOBIS PACEM", а также эксклюзивный иллюстрированный сборник "Durch Jahr und Tag" https://www.weltbild.de/artikel/buch/durch-jahr-und-tag_37111622-1
помогут углубить знания по немецкому/русскому языку интересно и результативно!