Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Evdokia Kadi

    Δε θα υποκριθώ → English translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Δε θα υποκριθώ

Μπλέχτηκαν οι σκέψεις σε γλυκό κελί
Το μυαλό μου τρέχει σε μια φυλακή
Το κλειδί κι αν το 'χεις δεν το θέλω πια
Τι ψυχή να δώσεις σε έναν έρωτα φονιά
που σε παίρνει αγκαλιά
δειλά, δειλά...
 
Πώς χωράει η στιγμή σε τρύπια αφορμή
το γέλιο κλαίει και ψυχρά μου λέει
Όχι εδώ δεν θα με βρεις ξανά δεν θα κρυφτείς
πίσω απ' το ψέμα σ' όνειρα στημένα...
 
Εγώ δεν θα υποκριθώ...
 
Έψαξα αγάπη να 'ναι αληθινή
Φόρεσα στα μάτια θλίψη φωτεινή
Πάλι καταλήγω όλο πιο κοντά
Φαίνεται ανήκω σε μια αγιάτρευτη καρδιά
Να σε ζω απ' την αρχή κι από μακριά...
 
Translation

I will not pretend

Thoughts were tangled in a sweet cage
My mind runs through a prison
If you have a key I don't want it anymore
What soul can you give to a killer love
that takes you in his arms
cowardly,cowardly
 
How can a moment fit in a cause with hole
laughter is crying and says to me icily
Not here you won't find me again you won't hide
behind the lie in set up dreams
 
I will not pretend
 
I searched for a true love
I wore in my eyes a bright sorrow
I still end up closer
It seems I belong to a heart that can't be healed
To live you from the start and from afar...
 
Comments
TheGrinderTheGrinder    Sat, 04/01/2014 - 01:37

Thank you, salome7pepla for translation! I do, however, have a question regarding these lines:

Πώς χωράει η στιγμή σε τρύπια αφορμή
το γέλιο κλαίει και ψυχρά μου λέει
Όχι εδώ δεν θα με βρεις ξανά δεν θα κρυφτείς
πίσω απ' το ψέμα σ' όνειρα στημένα...

was translated to

How can a moment fit in a cause with hole
laughter is crying and says to me icily
Not here you won't find me again you won't hide
behind the lie in set up dreams

This is very difficult to understand... I know it's also difficult to translate to other language sometimes as some lyrics make sense only in native language, but if that's the case, then I ask for a meaning of the lyrics above, and not literal translation :) Thank you!

salome7peplasalome7pepla
   Sat, 04/01/2014 - 14:29

as you can understand,the translation was after the actual words.it's very difficult to make sense in other languages as you pointed.You can always ask for literal translation though.I hope this will make more sense to you.
the meaning is something like this:
it was a cause with no reason
even my laughter is crying
and myself points me in cold blood
that i cannot find peace in hiding behind lies or dreams that myself wants to live in,in order to laugh again

TheGrinderTheGrinder    Sat, 04/01/2014 - 15:56

Thank you very much, you've been very helpful :)

salome7peplasalome7pepla
   Sat, 04/01/2014 - 16:55

You're welcome.You can always ask me any questions in translations or misunderstood lyrics. :)