Giannis Poulopoulos - Μέθυσε απόψε το κορίτσι μου (Methise apopse to koritsi mou) (Turkish translation)

Greek

Μέθυσε απόψε το κορίτσι μου (Methise apopse to koritsi mou)

Μέθυσε απόψε το κορίτσι μου
και το χειλάκι του που καίει
Κομμένα λόγια γιασεμάκια μου
παραπονιάρικα μου λέει
 
Μέθυσε απόψε το κορίτσι μου
και γλυκογέρνει μου στον ώμο
Βασιλεμένα τα ματάκια του
σαν λυχναράκια μες στο δρόμο
 
Μέθυσε απόψε το κορίτσι μου
κι έχει νυχτώσει και μου τρέμει
Μα είναι ορθάνοιχτη η καρδούλα μου
να βρει απάγκιο κι απανέμι
 
Submitted by AlexHood on Sun, 12/04/2015 - 00:16
Align paragraphs
Turkish translation

Sevgilim bu gece sarhos oldu

Sevgilim bu gece sarhos oldu
Ve dudaklari yaniyor
Yarida kesilmis sozler yasemincikler gibi
Bana dert yaniyor
 
Sevgilim bu gece sarhos oldu
Narince omzuma yaslaniyor
Gozleri yavasca kapaniyor
Sokak lambalarinin isigi gibi
 
Sevgilim bu gece sarhos oldu
Gece coktu ve titremeye basladi
Ama kalbim ona sonuna kadar acik
Ruzgarlardan saklanacak siginagi olsun
 
Submitted by ilocka on Sat, 05/08/2017 - 21:39
More translations of "Μέθυσε απόψε το κορίτσι μου (Methise apopse to koritsi mou)"
Turkishilocka
See also
Comments