Roza Eskenazi - Ο Πασατέμπος (O Pasatempos) (Turkish translation)

Greek

Ο Πασατέμπος (O Pasatempos)

Αυτά που λες εγώ τ’ ακούω βερεσέ
Τα παραμύθια σου τ’ ανθίστηκα πια τώρα
Και το κατάλαβα πως ήμουνα για σε
Ο πασατέμπος σου για να περνάς την ώρα
 
Κάθε σου φίλημα το βρίσκω πια πικρό
Και τον καημό μου δεν μπορείς να τον γλυκάνεις
Μαζί μου έρχεσαι μπαμπέσικο μικρό
Γιατί γυρεύεις κόνξες σ’ άλλονε να κάνεις
 
Φύγε λοιπόν αφού το θες αλλού να πας
Άσ’ τις μουρμούρες και τις κλάψες και τις τρίχες
Κι όταν θα σμίξεις με τον μάγκα π’ αγαπάς
Να μην του πεις ότι για πασατέμπο μ’ είχες
 
Submitted by notaprincess9 on Sun, 15/02/2015 - 02:14
Last edited by notaprincess9 on Sat, 21/02/2015 - 04:09
Align paragraphs
Turkish translation

Cerez

Anlattiklarindan usandim
Palavralarini iyice dinledim
Senin icin ne oldugumu anladim, sonunda
Zaman gecirmeye cerez...
 
Opucuklerin canimi acitiyor
Acimi tatlandiramazsin
Benle geliyorsun, hain bebek
Cunku biri daha seni sevsin istiyorsun
 
Git o vakit, nereye istersen
Mizmizlanmayi, aglamayi ve sikayeti birak
O cok sevdigin serseriyle bulusunca
Beni cerez niyetine tuttugunu soyleme
 
Submitted by ilocka on Sun, 06/08/2017 - 11:54
Added in reply to request by ndxs1
More translations of "Ο Πασατέμπος (O Pasatempos)"
Greek → Turkish - ilocka
Idioms from "Ο Πασατέμπος (O Pasatempos)"
Comments