-
Виновата ли я → Hebrew translation
- •
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Виновата ли я
Виновата ли я, виновата ли я,
Виновата ли я, что люблю,
Виновата ли я, что мой голос дрожал,
Когда пела я песню ему?
Целовал, миловал, целовал, миловал,
Говорил, что я буду его,
А я верила все, и, как роза, цвела,
Потому что любила его.
Ой ты, мама моя, ой ты, мама моя,
Отпусти ты меня погулять,
Ночью звезды горят, ночью ласки дарят,
Ночью все о любви говорят.
Виновата сама, виновата во всем,
Еще хочешь себя оправдать,
Так зачем же, зачем в эту лунную ночь
Позволяла себя целовать?
Submitted by Eli Sat on 2017-08-21
Translation
הָאַשְׁמָה רַק שֶׁלִּי
הָאַשְׁמָה רַק שֶׁלִּי, הָאַשְׁמָה רַק שֶׁלִּי,
שֶׁאָהַבְתִּי אוֹתְךָ עַד בְּלִי דַּי,
הָאַשְׁמָה רַק שֶׁלִּי, שֶׁרָעַד קְצָת קוֹלִי
כְּשֶׁהִשְׁמַעְתִּי לְךָ אֶת שִׁירַי.
הוּא נִשֵּׁק הַמָּתוֹק, הוּא נִשֵּׁק וְאָמַר
יוֹם יָבוֹא וְאֶהְיֶה רַק שֶׁלּוֹ,
הֶאֱמַנְתִּי, פָּרַחְתִּי כְּמוֹ וֶרֶד-בָּר
וְאָהַבְתִּי עָלָיו לַחֲלוֹם.
הוֹ אִמִּי הַיְּקָרָה, הוֹ אִמִּי הַיְּקָרָה,
שַׁחְרְרִי וְאֵצֵא לְטִּיּוּל,
כִּי בְּלַיְלָה בָּהִיר מִנְּשִׁיקָה מַה יִקְרֶה,
מַה יִקְרֶה לְגַנִּי הַנָּעוּל?
כֵּן, אָשַׁמְתִּי בַּכֹּל, הָאַשְׁמָה רַק שֶׁלִּי
וְאֵינִי מְבִינָה, אַלְלַי,
אֵיךְ הִסְכַּמְתִּי לְאוֹר שֶׁל יָרֵחַ מָלֵא
שֶׁאוֹתִי תְּנַשֵּׁק עַל שְׂפָתַי.
Russian Folk: Top 3
1. | Катюша (Katyusha) |
2. | Калинка (Kalinka) |
3. | Очи чёрные (Ochi chornye) |
Comments
Translated: 4.2017 :תורגם
From "Song of Songs" - גַנִּי הַנָּעוּל