Anastasia (OST) - Все во мраке ночи (Vse vo mrake noch) [In The Dark of The Night] (Greek translation)

Russian

Все во мраке ночи (Vse vo mrake noch) [In The Dark of The Night]

Я во мраке ночи всё метался в кошмаре
Снилось мне, что рассыпалась как чешуя
Всё тело в раз на куски
И взвыл я от тоски
Ибо этим распавшимся телом был я
 
Я был самым мистическим духом России Уау..
Я коварно был предан всей царской семьёй
Уау..
Я мстил, как мстит сатана
Спаслась только чудом одна
Берегись, Распутин сочтётся с тобой
 
Всё во мраке ночи связано с местью
Всё во мраке ночи связано в месть
Проклятье найдёт
Эту девочку здесь
Всё во мраке ночи
Чует смерть
 
Но постепенно ко мне возвращаются силы
Повяжу я свой пояс и брызну духов
Ждёт царевну страшный финал
Я скажу ей: "Окончен бал!"
До свиданья, Настя, твой час настал
 
А во мраке ночи ужас родится
Я ей ещё покажу
А во мраке ночи прячется зло
Ууу..
Смерть ей грозит
Ведь Распутин не спит
А во мраке ночи
Смерть страшней
 
Всё во мраке ночи связано с местью (Зло - власть)
Всё во мраке ночи ужаса рай (Мы - власть)
Ужаса рай, всё, конец и прощай
Всё во мраке ночи
Всё во мраке ночи
 
Эй, вся нечисть, что мне подвластна,
К ней лети стрелой!
(И во мраке ночи)
(И во мраке ночи)
 
Пусть покончат с этой несчастной!
(И во мраке ночи)
(И во мраке ночи)
(И во мраке ночи)
Ей конец!
 
Submitted by Олег Л. on Sat, 18/03/2017 - 22:46
Last edited by Miley_Lovato on Sat, 08/07/2017 - 20:48
Align paragraphs
Greek translation

Όλα Στο Έρεβος Της Νύχτας

Στο έρεβος της νύχτας στριφογύριζα σαν εφιάλτης
ονειρευόμουν πως σκορπίζει σαν λέπια
κάθε κομμάτι του σωματός
και ούρλιαξα απο μοναξιά
διότι απο αυτό διαλύονταν το σωμα μου
 
Ήμουν η πιο μυστικιστική ψυχή της Ρωσίας ουαου
και πονηρά προδοθηκα απο όλη την τσαρική οικογένεια
ουαου
πήρα την εκδικησή μου όπως θα εκδικούταν ο Σατανάς
σώθηκα απο θαύμα μόνο ένα μέλος της οικογένειας
να προσέχεις, ο Ρασπούτιν θα πατσίσει και μαζί σου
 
Όλα,στο έρεβος της νύχτας συνυφάζονται με την εκδίκηση
Όλα,στο έρεβος της νύχτας συσχετίζονται με την εκδίκηση
η κατάρα θα βρει
αυτη την κοπέλα εδώ
όλα στο έρεβος της νύχτας
νιώθουν τον θάνατο
 
Αλλά σταδιακά οι δυνάμεις επιστρέφουν σε μένα
θα δέσω τη ζώνη μου και θα ψεκάσω άρωμα
περιμένει την τσαρίνα ένα τρομακτικό τέλος
θα της πω "ο χορός τελείωσε"
αντί, Ναστια, ήρθε η ώρα σου
 
Και στο έρεβος της νύχτας γεννάται ο τρόμος
θα της δείξω
και στο έρεβος της νύχτας κρύβεται το κακό
ουου
ο θάνατος την απειλεί
ο Ρασπούτιν δεν κοιμάτια
και στο έρεβος της νύχτας
ο θάνατος είναι πιο τρομαχτικός
 
Όλα,στο έρεβος της νύχτας συνυφάζονται με την εκδίκηση (το καό είναι δύναμη)
Όλα,στο έρεβος της νύχτας είναι ένας παράδεισος τρόμου (είμαστε η δύναμη)
ένας παράδεισος τρόμου,όλα, τέλος και αντίο
όλα στο έρεβος της νύχτας
όλα στο έρεβος της νύχτας
 
Ε,όλα τα κακά πνεύματα,που είναι υπο την δυναμή μου
πετάξτε προς αυτή σαν βέλη
( και στο έρεβος της νύχτας)
( και στο έρεβος της νύχτας)
 
Ας τελειώνει αυτή η δυστυχία
( και στο έρεβος της νύχτας)
( και στο έρεβος της νύχτας)
( και στο έρεβος της νύχτας)
είναι το τέλος της
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
Submitted by infiity13 on Sun, 09/07/2017 - 17:21
Added in reply to request by Miley_Lovato
More translations of "Все во мраке ночи (Vse vo mrake noch) [In The Dark of The Night]"
See also
Comments